Paroles et traduction B.A.P - GOOD TIME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時計の針
誰にも止められない
The
hands
of
time
can't
be
stopped
for
anyone
だからひとつ
変わらないもの探して
So
let's
find
something
that
never
changes
歩いていくんだ
代わり映えのしない
And
keep
walking,
even
though
our
days
are
often
the
same
毎日が輝き出すまでOh
yeah
Until
every
day
starts
to
shine,
oh
yeah
U-U-Uh
Listen
U-U-Uh
Listen
変わってく街並みを
確かめるようにWalk
down
"君はきっと..."
I
take
a
walk
through
the
changing
streets,
just
to
be
sure
"I'm
sure
you'll..."
ノイズと街の雑踏
ヘッドフォンで塞ごう
I
put
on
my
headphones
to
block
out
the
noise
and
city
bustle
何かが待っている方へ...
Go
away
And
walk
towards
something
that's
waiting...
Go
away
巡る時間
忘れる日は
As
time
goes
by,
there
will
be
days
when
we
forget
来なくてもいいさ
I
can
deal
with
that
But
that's
okay,
I
can
deal
with
that
増えてく記憶
消したいって物は
The
memories
that
pile
up
and
which
I
might
want
to
erase
即Overwrite
出来ればNo
cry
Can
be
overwritten
immediately,
so
no
need
to
cry
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
明日はきっと
今日より笑えるはずさ
Tomorrow
will
surely
be
a
brighter
day
than
today
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
君がそばにいれば...
Yeah
If
you're
by
my
side...
Yeah
広い世界
君だけが
In
this
vast
world,
you're
the
only
one
僕にとって
そう確かな
Who's
so
real
to
me
運命だと
信じたい
I
believe
it's
fate
We're
gonna
have,
have
a
Good
Time
We're
gonna
have,
have
a
Good
Time
携帯鳴ったと思えば
また海越えてくるイカれたSpam
When
my
phone
rings,
it's
usually
just
another
crazy
spam
call
from
overseas
「キセキ
なんて
そうそう起こるはずないか...」
A
"miracle"
like
that
is
unlikely
to
happen...
つぶやきため息
真夜中
I
mumble
and
sigh,
in
the
middle
of
the
night
夢への一歩
進めば一緒
現実がまた自信Destroy
As
I
take
a
step
towards
my
dream,
reality
destroys
my
confidence
again
出口のない迷路
彷徨い歩くんだAll
night
long
I
wander
through
a
maze
with
no
exit,
all
night
long
明日なんて見えないままで
I
can't
see
tomorrow
and
時間は待ってくれない止まらないEvreryday
Time
doesn't
wait
for
me,
it
keeps
going
every
day
誰だって不安抱えてんだ
No
joke
Everyone
has
their
own
worries,
no
joke
俺だって同じさ
夢のカタチが
And
so
do
I,
if
I
believe
that
I
can
see
the
shape
of
my
dream
見える事信じていればNever
too
late
It's
never
too
late
迷わず焦らないでKeep
goin'
straight
Don't
hesitate
or
lose
your
way,
just
keep
going
straight
止まりそうなら俺を頼って
If
you
feel
like
giving
up,
rely
on
me
ひとりじゃないから
I
just
wanna
say...
You're
not
alone,
I
just
wanna
say...
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
明日はきっと
今日より楽しいはずさ
Tomorrow
will
surely
be
a
happier
day
than
today
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
君がほほ笑むなら...
Yeah
If
you
smile
at
me...
Yeah
We'll
be
alright
We'll
be
alright
We'll
be
alright
We'll
be
alright
どんなことが起こったとしてもね
No
matter
what
happens
We'll
be
alright
We'll
be
alright
We'll
be
alright
We'll
be
alright
僕らは
変わらない
We'll
never
change
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
明日はきっと
今日より笑えるはずさ
Tomorrow
will
surely
be
a
brighter
day
than
today
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
Yeah
Yeah!
Gonna
have
a
Good
Time
君がそばにいれば...
Yeah
If
you're
by
my
side...
Yeah
広い世界
君だけが
In
this
vast
world,
you're
the
only
one
僕にとって
そう確かな
Who's
so
real
to
me
運命だと
信じたい
I
believe
it's
fate
We're
gonna
have,
have
a
Good
Time
We're
gonna
have,
have
a
Good
Time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 220volt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.