Paroles et traduction B.A.P - WAKE ME UP
내
안의
또
다른
날
깨워
Проснись
еще
один
день
во
мне.
꺼져있던
희미한
불빛
Приглушенный
свет
выключен.
Wake
me
up
눈을
떠
Разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
여긴
끝이
없는
터널
Это
бесконечный
туннель.
어둠
속
빛을
다
잃어버린
Потерял
весь
свет
в
темноте.
(Wake
me
up,
wake
me
up)
(Разбуди
меня,
разбуди
меня!)
날
찾아내야
해
Тебе
нужно
найти
меня.
이대로
멈출
순
없어
Я
не
могу
остановиться.
(Wake
me
up,
wake
me
up)
(Разбуди
меня,
разбуди
меня!)
Wake
up,
we've
pressed
for
time
Проснись,
мы
потратили
время.
어느새
그
순수했던
애는
컸어
Невинная
девушка
была
большой.
이젠
내가
불안한
사회에
주체를
깨워
Теперь
я
просыпаюсь
в
беспокойном
обществе.
새로운
나와
이야기를
나눠
Поговори
с
новым
мной.
내
삶의
값은
가치를
매길
수
없어
Я
не
могу
ценить
ценность
своей
жизни.
남과
바꿀
수
없는
life
uh
Жизнь,
которую
нельзя
изменить.
우리의
현실이란
가마솥에
죄다
Наша
реальность
лежит
в
котле.
내가
할
수
있는
건
Что
я
могу
сделать?
미칠
듯
부르는
이
노래
ye
Эта
песня
называется
crazy
ye.
It
may
wake
매해
목표까지의
lane
Он
может
проснуться
на
твоей
заданной
полосе.
You
ain't
be
late
Ты
не
опоздаешь.
경주마처럼
뛰어
자신을
위해
Для
себя,
чтобы
прыгать,
как
скаковая
лошадь.
내
안의
또
다른
날
깨워
Проснись
еще
один
день
во
мне.
꺼져있던
희미한
불빛
Приглушенный
свет
выключен.
Wake
me
up
눈을
떠
Разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
더
늦기
전,
날
일으켜
Пока
это
не
случилось,
ты
поднимаешь
меня.
새로워진
내
심장
속
떨림
Новая
дрожь
в
моем
сердце.
Wake
me
up
소리쳐
Разбуди
меня,
крича.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
어질러진
퍼즐
하나
둘씩
Одна
или
две
жужжащие
загадки.
또
맞춰간
game
Еще
одна
игра.
(Wake
me
up,
wake
me
up)
(Разбуди
меня,
разбуди
меня!)
Oh
나를
향해
던진
О,
брошенный
ко
мне.
물음표
없는
그
질문들
Эти
вопросы
без
вопросов.
(Wake
me
up,
wake
me
up)
(Разбуди
меня,
разбуди
меня!)
Vive
la
revolution
Виве-Ла-революция.
정신
바짝
차려
널
집어삼킨
착각
Ошибочный
настрой,
чтобы
поднять
доску.
회색
빛깔
도시들에
탁한
Города
серого
цвета
в
таблице
...
공기와
차가워진
온기는
Воздух
и
Холодное
тепло.
썩어빠진
뇌와
척추에
옮지
Они
переходят
к
гниющему
мозгу
и
позвоночнику.
자각해
타락해버린
진실
Осознанная,
унижающая
правда.
분열된
주체
속의
껍질
Снаряды
в
разделенных
предметах.
Free,
love,
real,
ill
Свободен,
любим,
реален,
болен.
내
안의
또
다른
날
깨워
Проснись
еще
один
день
во
мне.
꺼져있던
희미한
불빛
Приглушенный
свет
выключен.
Wake
me
up
눈을
떠
Разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
더
늦기
전,
날
일으켜
Пока
это
не
случилось,
ты
поднимаешь
меня.
새로워진
내
심장
속
떨림
Новая
дрожь
в
моем
сердце.
Wake
me
up
소리쳐
Разбуди
меня,
крича.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
Woo
wake
me
up
눈을
떠
У-у,
Разбуди
меня,
открой
глаза.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
Woo
wake
me
up
소리쳐
У-у,
Разбуди
меня,
кричи!
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
다시
살아나는
감각
Снова
чувствую
себя
живым.
눈
앞에
열린
이
길을
따라
По
этой
открытой
дороге
перед
твоими
глазами.
(Wake
me
up,
wake
me
up)
(Разбуди
меня,
разбуди
меня!)
세상이
원했던
답은
Ответ,
которого
хотел
мир.
(나를
다
펼쳐내)
(Раскройся
вокруг
меня)
지체가
돼도
계속해
걸어
Если
проиграешь,
продолжай
идти.
고민을
버려
Оставь
свои
проблемы.
그런
현실의
네게
수혜는
butter
Смажьте
благами
такой
реальности.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
이젠
새로운
나를
펼쳐내
what
Теперь,
что
нового
для
меня?
이
순간
내
모든걸
던져
Брось
все
на
меня
в
этот
момент.
숨겨왔던
진실을
찾아
Найди
правду,
которую
ты
скрыл.
Wake
me
up
눈을
떠
Разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
내
안의
영혼까지
И
душа
внутри
меня.
전부
남김없이
다
불태워
Сожги
их
всех,
не
покидая
их.
Wake
me
up
다
깨워
Разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
Wake
me
up
날
깨워
Разбуди
меня,
разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
Wake
me
up
날
깨워
Разбуди
меня,
разбуди
меня.
Yeah
wake
me
up
Да,
Разбуди
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yong Guk Bang, Gabriel Brandes
Album
Rose
date de sortie
07-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.