B.A.P - 뭐라고 할까 What More Can I Say - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B.A.P - 뭐라고 할까 What More Can I Say




뭐라고 할까 What More Can I Say
What More Can I Say
뭐라고 할까
What can I say
이런 기분 뭐라고 할까
How can I describe this feeling
숨이 멎을 멎을
I feel like I can't breathe, like I'm about to die
답답해지고 불안한 있잖아
I feel suffocated, and anxious, you know
말로는 전부 표현이 안돼
I can't express it all in words
네가 떠난 후로
Since you left
전부 모든게 변했어
Everything has changed
Without you girl
Without you, girl
Without you girl
Without you, girl
없이 정말 안되겠어
I really can't live without you
사람을 사랑하고
To love someone
사람을 보낸다는
And to let someone go
이리도 어려운건지
Can be so difficult
알았다면 미리 알았다면
If I had known, if I had known then
뭐라고 할까
What can I say
이런 사랑이라면
If this is love
다신 정말 같아
I don't think I can ever do it again
모든 떠났어
Everything is gone
뭐라고 할까
What can I say
입을 옷도 먹을 것도 아무 관심 없어
I don't care what I wear or what I eat
하루 종일 잠에 취해
I sleep all day
꿈을 꾸다가 말다
And my dreams end abruptly
뭐라도 말을 해야지
I have to say something
아무 일도 없었다는 떠나가고
You left without a trace
Without you girl
Without you, girl
Without you girl
Without you, girl
없이 정말 안되겠어
I really can't live without you
사람을 사랑하고
To love someone
사람을 보낸다는
And to let someone go
이리도 어려운건지
Can be so difficult
알았다면 미리 알았다면
If I had known, if I had known then
뭐라고 할까
What can I say
이런 사랑이라면
If this is love
다신 정말 같아
I don't think I can ever do it again
마지막엔 너를 불러
At my end, I call out your name
남은 사진 속에 너와 둘이
In the remaining photographs, it's just you and me
모든 완벽한데
Everything was perfect
언제부터 모든 어지러워졌어
When did everything start to go wrong?
네가 말해줘
Tell me, please
지금 이런 마음을
How am I feeling
사람을 사랑하고
To love someone
사람을 보낸다는
And to let someone go
이리도 어려운건지
Can be so difficult
Baby Just tell me
Baby, just tell me
Plz Just tell me 떠나주길
Please, just tell me to leave
뭐라고 할까
What can I say
이런 사랑이라면
If this is love
다신 정말 같아
I don't think I can ever do it again
뭐라고 할까
What can I say






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.