Paroles et traduction B.Ars - Straight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
back
attack
Вернемся
к
началу,
Motherfuckers
always
call
us
wack
Ублюдки
вечно
называют
нас
слабаками,
Crisis
like
wakanda
man
Кризис,
как
в
Ваканде,
мэн,
They
call
us
rats
Называют
нас
крысами,
Rats
that
attack
Крысами,
что
нападают,
Are
up
in
the
hat
Что
прячутся
в
шляпе,
You
know
why
Ты
знаешь,
почему,
Losing
transmission
Теряю
передачу,
Bitches
and
lies
Сучки
и
ложь,
Everything
you
live
is
a
lie
Всё,
чем
ты
живешь
— ложь,
Taco
eating
motherfucker
better
die
Пожиратель
тако,
ублюдок,
лучше
сдохни,
Cause
you
bring
the
drugs
Потому
что
ты
приносишь
наркоту,
Kilos
of
stash
and
all
the
thugs
Килограммы
заначки
и
всех
головорезов,
Cops
drive
by
cock
it
up
Менты
проезжают,
взводят
курок,
Lights
turn
on
and
start
to
run
Мигалки
включаются,
и
все
бегут,
Red
and
blue
fence
in
the
way
and
jump
Красно-синий
забор
на
пути,
и
прыжок,
Y'all
like
bugs
Вы
как
насекомые,
Y'all
the
plugs
Вы
— барыги,
Y'all
are
smugs
Вы
— самодовольны,
Y'all
are
thugs
Вы
— бандиты,
Y'all
are
gun
Вы
— оружие.
You
shouldn't
dooooo
it
Тебе
не
стоит
этого
делать,
Mexico's
beauty
Красота
Мексики,
You
shouldn't
judge
it
Не
суди
её,
All
my
people
gorgeous
Все
мои
люди
великолепны,
You
shouldn't
dooooo
it
Тебе
не
стоит
этого
делать,
Mexico's
beauty
Красота
Мексики,
You
shouldn't
judge
it
Не
суди
её,
All
my
people
gorgeous
Все
мои
люди
великолепны.
It
ain't
what
you
think
Всё
не
так,
как
ты
думаешь,
You
prejudice
sync
Твои
предрассудки
синхронизируются,
So
don't
paint
Mexico
with
dark
ass
taint
Так
что
не
крась
Мексику
темной
краской,
So
don't
go
holler
all
that
stuff
that's
fake
Не
кричи
всю
эту
фальшивую
чушь,
Don't
go
just
wait
Не
надо
просто
ждать,
What
about
illiterate
traits?
А
как
насчет
безграмотности?
Better
update
your
ignorant
fase
Лучше
обнови
свое
невежественное
лицо,
Let
it
fade
away
Пусть
оно
исчезнет,
Like
calories
in
McD's
Как
калории
в
Макдональдсе,
Obesity
anxiety
Тревога
от
ожирения,
No
one
be
complaining
see?
Никто
не
жалуется,
видишь?
Racism's
gotta
be
Расизм
должен
быть,
Nothing
in
society
Ничем
в
обществе,
Let
it
be
not
legisly
Пусть
он
не
будет
законным,
Yo
not
even
consciously
Эй,
даже
не
на
уровне
сознания,
Imma
taco
bato
Я
— тако-приятель,
Italians
and
gelatto
Итальянцы
и
джелато,
Americans
and
Tahoe's
Американцы
и
Тахо,
Asians
and
rice
oh
Азиаты
и
рис,
о,
Differences
that
I
know
Различия,
которые
я
знаю,
Basic
culture
respect
yo
Базовое
уважение
к
культуре,
йоу,
Respect
yo
Уважение,
йоу.
You
shouldn't
dooooo
it
Тебе
не
стоит
этого
делать,
Mexico's
beauty
Красота
Мексики,
You
shouldn't
judge
it
Не
суди
её,
All
my
people
gorgeous
Все
мои
люди
великолепны,
You
shouldn't
dooooo
it
Тебе
не
стоит
этого
делать,
Mexico's
beauty
Красота
Мексики,
You
shouldn't
judge
it
Не
суди
её,
All
my
people
gorgeous
Все
мои
люди
великолепны.
Quick
public
announcement
Краткое
публичное
объявление
To
the
beloved
president
trumpet
Любимому
президенту
Трампу
From
the
fountain
of
youth
of
the
Mexican
mountain
От
источника
молодости
мексиканских
гор
Please
stand
by
Пожалуйста,
оставайтесь
на
линии.
Hi
Mr.
President
Привет,
мистер
президент,
I
was
a
former
resident
Я
был
вашим
бывшим
резидентом
A
couple
years
back
Пару
лет
назад,
When
Obama
was
the
president
Когда
Обама
был
президентом,
Couple
words
stuck
Пара
слов
застряла
In
the
back
of
my
throat
again
У
меня
в
горле,
So
let
me
spit
em
out
Так
что
позвольте
мне
их
выплюнуть
For
the
people
that
I
represent
За
людей,
которых
я
представляю,
Really
funny
promises
Очень
смешные
обещания,
I
don't
really
see
no
cement
Я
не
вижу
никакого
цемента,
Republican?
Республиканец?
I'd
rather
go
to
the
Dominican
Я
лучше
поеду
в
Доминикану,
You
ain't
even
American
Ты
даже
не
американец,
No
one
is
Mr.
President
Никто
не
американец,
мистер
президент,
Your
ego
is
militant
Твое
эго
воинственно,
Your
attitude
is
dominant
Твое
поведение
властно,
You're
puny
to
a
Mexican
Ты
ничтожен
по
сравнению
с
мексиканцем,
We're
hella
hard
workers
Мы
чертовски
трудолюбивы,
Marx
was
right
Маркс
был
прав,
Minimum
wage
working
fuckers
Работяги
за
минимальную
зарплату,
You
still
wanna
kick
us
out?
Ты
всё
ещё
хочешь
нас
выгнать?
Ignorant
sucker
Невежественный
придурок,
Yo
let
me
just
say
one
other
thing...
Эй,
позволь
мне
сказать
ещё
кое-что...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B.ars
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.