Paroles et traduction B.B. King - Ain't Nobody Home - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Nobody Home - Single Version
Никого нет дома - Сингл версия
Once
upon
a
time,
a
long
long
time
ago
Давным-давно,
очень
давно
Wherever
you'd
lead
me,
I
would
surely
follow
Куда
бы
ты
ни
повела
меня,
я
бы
точно
последовал
за
тобой
Girl,
you
put
me
through
some
pain
and
misery
Девушка,
ты
причинила
мне
столько
боли
и
страданий
And
now
you
are
standing
on
my
doorstep
А
теперь
ты
стоишь
на
моем
пороге
Telling
me
how
much
you
need
me
Говоришь
мне,
как
сильно
я
тебе
нужен
Baby,
ain't
nobody
home
Детка,
никого
нет
дома
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома
How
many
times
I
begged
for
you
to
come
home
Сколько
раз
я
умолял
тебя
вернуться
домой
But
you
laughed
at
me
and
said,
"Let
me
alone"
Но
ты
смеялась
надо
мной
и
говорила:
"Оставь
меня
в
покое"
Through
my
falling
tears,
I
saw
you
walk
away
Сквозь
падающие
слезы
я
видел,
как
ты
уходишь
And
now
you're
beggin'
me
to
forgive
you
А
теперь
ты
умоляешь
меня
простить
тебя
But
this
time
baby,
it's
your
turn
to
beg
Но
на
этот
раз,
детка,
твоя
очередь
умолять
Baby,
ain't
nobody
home
Детка,
никого
нет
дома
There
ain't
nobody
home
Никого
нет
дома
Girl,
I
used
to
love
you
Девушка,
я
любил
тебя
In
ways
no
one
else
would
love
you
Так,
как
никто
другой
не
смог
бы
тебя
любить
Gave
you
everything
that
I
own
Отдал
тебе
все,
что
у
меня
было
Girl,
you
can't
come
back
here
Девушка,
ты
не
можешь
вернуться
сюда
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома
Once
upon
a
time,
when
you
went
on
your
way
Давным-давно,
когда
ты
ушла
своей
дорогой
But,
girl,
I
hoped
and
prayed,
that
you'd
come
back
some
day
Но,
девушка,
я
надеялся
и
молился,
что
ты
когда-нибудь
вернешься
But
time
has
made
some
changes,
turned
me
upside
down
Но
время
внесло
свои
коррективы,
перевернуло
меня
с
ног
на
голову
So,
you
can
beg
me
to
forgive
you
Так
что
ты
можешь
умолять
меня
простить
тебя
But
this
time
baby,
you
can
turn
right
around
Но
на
этот
раз,
детка,
ты
можешь
просто
развернуться
и
уйти
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома
Baby,
there
ain't
nobody
home
Детка,
никого
нет
дома
You
know
you
hurt
me
once
Ты
знаешь,
ты
сделала
мне
больно
однажды
There
ain't
nobody
home
Никого
нет
дома
Oh,
you
can
beg
me
baby
О,
ты
можешь
умолять
меня,
детка
But
still
there
ain't
nobody
home
Но
все
равно
никого
нет
дома
Ain't
nobody
baby
Никого,
детка
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома
I
hear
you
knockin'
Я
слышу
твой
стук
But
there
ain't
nobody
home
Но
никого
нет
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Ragovoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.