Paroles et traduction B.B. King - All Over Again
I've
got
a
good
mind
to
give
up
living
У
меня
есть
хорошая
идея
бросить
жизнь
And
go
shopping
instead
И
вместо
этого
пойти
по
магазинам.
I
say,
I've
got
a
good
mind
to
give
up
living
Я
говорю,
что
у
меня
есть
хороший
ум,
чтобы
бросить
жизнь
And
go
shopping
instead
И
вместо
этого
пойти
по
магазинам.
To
pick
up
me
a
tombstone
Чтобы
поднять
мне
надгробную
плиту
And
be
pronounced
dead
И
быть
объявленным
мертвым.
When
I
read
your
letter
this
morning
Когда
я
прочитал
твое
письмо
сегодня
утром
...
That
was
in
your
place
in
bed
Это
было
у
тебя
в
постели.
I
read
your
letter
this
morning
Я
прочел
твое
письмо
сегодня
утром.
That
was
in
your
place
in
bed
Это
было
у
тебя
в
постели.
And
that's
when
I
decided
И
тогда
я
решил
...
That
I
would
be
better
off
dead
Что
мне
лучше
умереть.
It
read,
there
is
no
use
you
looking
Она
гласила:
"нет
смысла
смотреть".
Or
ever
hoping
to
get
me
back
Или
надеешься
вернуть
меня
Oh,
there's
no
use
you
looking
О,
нет
смысла
искать.
Or
ever
hoping
to
get
me
back
Или
надеешься
вернуть
меня
Yes,
because
it's
all
over
now
Да,
потому
что
теперь
все
кончено.
And
baby,
you
can
bet
on
that
И,
Детка,
ты
можешь
поспорить
на
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARL ADAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.