Paroles et traduction B.B. King - Ask Me No Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask Me No Questions
Не задавай мне вопросов
You
go
out
when
you
get
ready
Ты
уходишь,
когда
захочешь,
And
you
come
home
when
you
please
И
возвращаешься,
когда
вздумается.
You
just
love
me
when
you
want
me
baby
Ты
любишь
меня,
только
когда
тебе
хочется,
детка,
And
you
think
it
outta
be
all
right
with
me
И
думаешь,
что
меня
это
устраивает.
When
I
try
to
talk
to
you
baby
Когда
я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
детка,
And
let
you
know
just
how
I
feel
И
дать
тебе
понять,
что
я
чувствую,
You
tell
me
if
I
don′t
like
it
Ты
говоришь
мне,
что
если
меня
это
не
устраивает,
You
know
someone
else
will
То
найдется
кто-то
другой.
Oh,
but
I
done
got
wise
to
you
baby
О,
но
я
тебя
раскусил,
детка,
You're
not
the
only
bird
in
the
sky
Ты
не
единственная
птица
в
небе.
Oh
so
don′t
ask
me
no
questions
now
baby
Так
что
не
задавай
мне
вопросов,
детка,
And
I,
I
won't
tell
you
no
lies
И
я
не
буду
тебе
врать.
Because
I
like
to
feel
arms
around
me
Потому
что
мне
нравится
чувствовать
твои
объятия
And
lips
close,
close
to
mine
И
губы
близко,
близко
к
моим.
So
I
don't
have
to
beg
you
to
love
me
Поэтому
мне
не
нужно
умолять
тебя
любить
меня,
I
don′t
have
to
beg
you
all
the
time
Мне
не
нужно
умолять
тебя
постоянно.
Oh,
but
I
done
got
wise
to
you
baby
О,
но
я
тебя
раскусил,
детка,
You′re
not
the
only
bird
in
the
sky
Ты
не
единственная
птица
в
небе.
So
now
don't
ask
me
no
questions
baby
Так
что
не
задавай
мне
вопросов,
детка,
And
you
know
I
won′t,
I
won't
tell
you
no
lies
И
ты
знаешь,
я
не
буду
тебе
врать.
Yes
you
can
love
me
if
you
want
me
Да,
ты
можешь
любить
меня,
если
хочешь,
Or
you
keep
on
flaying
the
field
Или
продолжай
порхать
по
свету.
Because
I
know
if
you
don′t
love
me
Потому
что
я
знаю,
если
ты
меня
не
любишь,
I
know
there's
somebody
else
that
will
Я
знаю,
найдется
кто-то
другой,
кто
полюбит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. B. King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.