B.B. King - Don't Make Me Pay For His Mistakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Don't Make Me Pay For His Mistakes




Don't make me pay for his mistakes, baby
Не заставляй меня расплачиваться за его ошибки, детка.
He's the one who did you wrong
Он тот, кто обидел тебя.
Yes, don't make me pay for his mistakes, baby
Да, не заставляй меня расплачиваться за его ошибки, детка.
He's the one who did you wrong
Он тот, кто обидел тебя.
Well, he's the one who gave you six babies
Что ж, это он подарил тебе шестерых детей.
And I'm the one who tried to give them a home, yes I am
И я тот, кто пытался дать им дом, да,
I said, I'm tired of you tellin' me baby
это так, я сказал, что устал от твоих слов, детка.
About how your man did you wrong
О том, как твой мужчина поступил с тобой неправильно.
How he used to take your welfare cheque
Как он брал твой чек на пособие
And leave the kids without home
И оставить детей без дома.
But I'm the one who's working
Но я тот, кто работает.
I'm the one trying to give them a home
Это я пытаюсь дать им дом.
Yes, I'm the one who's gonna love you baby
Да, я тот, кто будет любить тебя, детка.
I'm the one who gonna give them a home
Я тот, кто подарит им дом.
Oh yes I am
О да
I said I don't understand
Я говорю я не понимаю
What make a good woman treat a man so bad
Что заставляет хорошую женщину так плохо обращаться с мужчиной
She take a no good man
Она нехороший человек
And give him everything she had
И отдать ему все, что у нее было.
She'll reach back in the cookie jar
Она снова полезет в банку с печеньем.
And give him every dime
И отдать ему все до последнего цента.
And let the kids run around hungry
И пусть дети бегают голодные.
Sleepin' and a cryin'
Сплю и плачу.
So don't make me pay for his mistakes, baby
Так что не заставляй меня расплачиваться за его ошибки, детка.
He's the one who did you wrong
Он тот, кто обидел тебя.
Yes, he's the one who gave you six babies
Да, это он подарил тебе шестерых детей.
And I'm the one who gonna give them a home
И я тот, кто подарит им дом.
Oh yes I am
О да это так
Yes, he's the one who gave you six babies
Да, это он подарил тебе шестерых детей.
And I'm the one tryin' to give them a home
И это я пытаюсь дать им дом.
Hold on
Держаться
Don't make me pay, baby
Не заставляй меня платить, детка.
Don't make me pay for his mistakes, baby
Не заставляй меня расплачиваться за его ошибки, детка.
He's the one who did you wrong
Он тот, кто обидел тебя.
Lord baby
Господи, детка!
He's the one
Он тот самый.





Writer(s): M. Grayson, B. Lexington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.