Paroles et traduction B.B. King - Get Myself Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
by
myself
Я
был
один.
Tryin′
to
get
my
thoughts
together
Пытаюсь
собраться
с
мыслями.
Tryin'
to
figure
out
me
something
Пытаюсь
кое-что
выяснить
для
себя.
That
would
make
my
life
a
little
better
Это
сделало
бы
мою
жизнь
немного
лучше.
So
I
came
up
with
one
thing
Поэтому
я
придумал
одну
вещь
And
I
don′t
think
I'm
wrong
И
я
не
думаю,
что
ошибаюсь.
Ain't
nothing
but
a
fool
want
to
live
his
life
alone
Разве
только
дурак
хочет
прожить
свою
жизнь
в
одиночестве
So
I
got
to
get
myself
somebody
Так
что
я
должен
найти
себе
кого-нибудь.
Somebody
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
Cause
it
ain′t
nothing
but
a
fool
want
to
live
his
life
all
alone
Потому
что
это
всего
лишь
глупец,
который
хочет
прожить
свою
жизнь
в
полном
одиночестве.
From
log
rollers
to
ditch
diggers
От
катков
бревен
до
копателей
канав
From
beggars
to
presidents
От
нищих
до
президентов.
Whoah,
everybody′s
got
somebody
if
they
got
a
little
sense
Ух
ты,
у
каждого
есть
кто-то,
если
у
него
есть
хоть
капля
здравого
смысла
So
I
got
to
get
myself
somebody
Так
что
я
должен
найти
себе
кого-нибудь.
Somebody
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
Ain't
nothing
but
a
fool
want
to
live
his
life
all
alone
Разве
только
дурак
хочет
прожить
свою
жизнь
в
полном
одиночестве
Gettin′
used
to
my
baby's
ways
is
the
price
I′m
gonna
pay
Привыкание
к
повадкам
моего
ребенка
- вот
цена,
которую
я
заплачу.
Gonna
love
her
everyday
when
she
talk
too
much
and
not
know
what
she
say
Я
буду
любить
ее
каждый
день,
когда
она
слишком
много
говорит
и
не
знает,
что
говорит.
Gonna
hold
on
to
you
baby
like
a
dog
holds
on
to
a
bone
Я
буду
держаться
за
тебя,
детка,
как
собака
за
кость.
Cause
nothing
in
this
world
want
to
live
his
life
alone
Потому
что
никто
в
этом
мире
не
хочет
прожить
свою
жизнь
в
одиночестве
So
I
got
to
get
myself
somebody
Так
что
я
должен
найти
себе
кого-нибудь.
Somebody
to
call
my
own
Кого-то,
кого
я
мог
бы
назвать
своим.
Cause
it's
nothing
but
a
fool
want
to
live
his
life
all
alone...
all
alone
Потому
что
это
всего
лишь
глупец,
который
хочет
прожить
свою
жизнь
в
полном
одиночестве...
в
полном
одиночестве.
Well
I
get
so
lonely
sometimes...
so
lonely
Ну,
иногда
мне
так
одиноко...
так
одиноко
...
Oh
I
get
so
lonely
sometimes...
I′m
all
alone
О,
Иногда
мне
так
одиноко...
я
совсем
одна.
I'm
all
alone...
Я
совсем
один...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maya Angelou, B B King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.