B.B. King - Heartbreaker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Heartbreaker




She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
Oh, real heartbreaker, don't you know?
О, настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
She's a real heartbreaker, mean man hater
Она настоящая сердцеедка, подлая ненавистница мужчин.
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
When she holds my hand I get warm inside
Когда она держит меня за руку, мне становится тепло.
Something happened that I can't describe
Случилось что-то, что я не могу описать.
She never talk serious 'bout love or romance
Она никогда не говорила серьезно о любви или романтике
She's the kinda babe that won't give your heart a chance
Она из тех, кто не даст твоему сердцу ни единого шанса.
A real heartbreaker, don't you know?
Настоящий сердцеед, разве ты не знаешь?
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
She's a real heartbreaker, mean man hater
Она настоящая сердцеедка, подлая ненавистница мужчин.
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
No one man ever enters her mind
Ни один мужчина никогда не приходит ей на ум.
She loves to flirt with maybe eight or nine
Она любит флиртовать с восемью или девятью.
When she goes out, man, she has a ball
Когда она выходит на улицу, чувак, у нее бал.
She don't date one, she'd love to date them all
Она не встречается ни с одним, она бы хотела встречаться со всеми.
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
She's real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
A real heartbreaker, mean man hater
Настоящий сердцеед, злой человеконенавистник.
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
Well, no one man ever enters her mind
Что ж, ни один мужчина никогда не приходит ей на ум.
She loves to flirt with maybe eight or nine
Она любит флиртовать с восемью или девятью.
She made up her mind, man, to really live
Она приняла решение, чувак, жить по-настоящему.
She gonna go out and live for real
Она собирается выйти и жить по-настоящему.
She's a mean manhater, don't you know?
Она подлая манхэттенщица, разве ты не знаешь?
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
She's a real heartbreaker, a mean man hater
Она настоящая сердцеедка, подлая ненавистница мужчин.
She's a real heartbreaker, don't you know?
Она настоящая сердцеедка, разве ты не знаешь?
A real heartbreaker, a real heartbreaker
Настоящий сердцеед, настоящий сердцеед.
A mean man hater, a real heartbreaker
Злой человеконенавистник, настоящий сердцеед.





Writer(s): B. B. King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.