B.B. King - Hold That Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Hold That Train




Hold that train, conductor
Задержи поезд, проводник.
Please don′t let that engineer start
Пожалуйста, не позволяйте этому инженеру начать.
Hold that train, conductor
Задержи поезд, проводник.
Please don't let that engineer start
Пожалуйста, не позволяйте этому инженеру начать.
Well, I wanna ride your train this morning
Что ж, я хочу прокатиться на твоем поезде сегодня утром,
Just to ease my achin′ heart
просто чтобы облегчить свою боль в сердце.
Yes, for the last few mornings lately
Да, последние несколько дней.
Before I get out of my bed
Прежде чем я встану с постели
Yes, for the last few mornings lately
Да, последние несколько дней.
Before I get out of my bed
Прежде чем я встану с постели
Well, I hear your whistle moanin'
Что ж, я слышу, как стонет твой свисток.
And it almost drives me out of my head
И это почти сводит меня с ума.
I'll pay my fare when we starts rollin′
Я заплачу за проезд, когда мы начнем кататься.
All your money′s right here in my pants
Все твои деньги прямо здесь, у меня в штанах.
I'll pay my fare when we starts rollin′
Я заплачу за проезд, когда мы начнем кататься.
All your money's right here in my pants
Все твои деньги прямо здесь, у меня в штанах.
Well, I know I should back and buy a ticket
Что ж, я знаю, что должен вернуться и купить билет.
Yes, but I′m afraid to take the chance
Да, но я боюсь рисковать.
Oh, don't stop this train, conductor
О, не останавливай этот поезд, проводник!
Till this old state is out of sight
Пока это старое государство не исчезнет из виду.
Yes, don′t stop this train, conductor
Да, не останавливай этот поезд, проводник.
Till Mississippi is out of sight
Пока Миссисипи не скроется из виду.
Well, you know I'm going to California
Что ж, ты знаешь, что я еду в Калифорнию.
Where I, I know my baby will treat me right
Там, где я, я знаю, что мой ребенок будет обращаться со мной правильно.





Writer(s): King, Josea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.