B.B. King - How Blue Can You Get? (Live In Cook County Jail/1970) - traduction des paroles en russe




How Blue Can You Get? (Live In Cook County Jail/1970)
Как же ты меня достала? (Живое выступление в тюрьме округа Кук/1970)
Been downhearted baby
У меня тоска смертная, детка,
Ever since the day we met
С того самого дня, как мы встретились.
I've been downhearted baby
У меня тоска смертная, детка,
Ever since the day we met
С того самого дня, как мы встретились.
Our love is nothin' but the blues
Наша любовь сплошной блюз,
Baby how blue can you get
Детка, ну как же ты меня достала?
My love is like a fire
Моя любовь как огонь,
Your love is like a cigaret
А твоя как сигарета.
My love is like a fire
Моя любовь как огонь,
But baby yours is like a cigaret
А твоя, детка, как сигарета.
I watch you step down on it baby and crush it
Я вижу, как ты тушишь ее, давя каблуком.
Tell me how, tell me how, how blue can you get
Скажи мне, ну как же, как же ты меня достала?
You're evil when I'm with you
Ты злобная, когда я рядом,
And you're jealous when we're apart
И ревнивая, когда мы врозь.
Yes you're evil when I'm with you baby
Да, ты злобная, когда я рядом, детка,
Lord have mercy, you're jealous when we're apart
Господи помилуй, и ревнивая, когда мы врозь.
How blue can you get
Как же ты меня достала?
Hey that's a writing in my heart
Эй, это же написано у меня на сердце!
I gave you a brand new Ford
Я подарил тебе новенький Форд,
And you just said I want a Cadillac
А ты сказала, что хочешь Кадиллак.
I bought you a ten dollar dinner
Я угостил тебя ужином за десять долларов,
You said Thanks for the snack
А ты сказала: "Спасибо за перекус".
I let you live in my penthouse
Я поселил тебя в своем пентхаусе,
You said it was just a shack
А ты сказала, что это лачуга.
I gave you seven children
Я дал тебе семерых детей,
And now you wanna give 'em back
А теперь ты хочешь их вернуть.
I've been downhearted baby
У меня тоска смертная, детка,
Ever since the day we met
С того самого дня, как мы встретились.
Our love is nothin' but the blues
Наша любовь сплошной блюз,
Baby how blue can you get
Детка, ну как же ты меня достала?





Writer(s): JANE FEATHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.