B.B. King - How Blue Can You Get (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - How Blue Can You Get (Live)




How Blue Can You Get (Live)
Как же сильно ты можешь хандрить? (Концертная запись)
(On this next tune)
следующей песне)
(What we really listen here)
чему мы действительно прислушиваемся)
(I would like you, to pay attention to the lyrics)
бы хотел, чтобы вы обратили внимание на текст)
(Not so much to my singin, or the band)
(Не столько на моё пение или группу)
(Because I think we had more that enough there
(Потому что я думаю, мы уже достаточно наигрались)
(How 'bout big hand father?)
(Как насчёт бурных аплодисментов, отец?)
(Give us big hand, here)
(Поаплодируйте нам здесь)
(Thank you, thank you)
(Спасибо, спасибо)
(But now, we're gonna go way down in LA)
теперь мы отправимся вниз, в Лос-Анджелес)
(Way down in LA)
(Вниз, в Лос-Анджелес)
(I like to play a little bit)
хочу немного поиграть)
I've been down hearted, baby
У меня тоска на сердце, детка,
Ever since the day we met
С того самого дня, как мы встретились.
I said I've been down hearted, baby
Я сказал, у меня тоска на сердце, детка,
Ever since the day we met
С того самого дня, как мы встретились.
Our love is nothing but the blues, woman
Наша любовь это просто блюз, женщина,
Baby, how blue can you get?
Детка, как же сильно ты можешь хандрить?
You're evil when I'm with you, baby
Ты зла, когда я с тобой, детка,
And you're jealous when we're apart
И ревнуешь, когда мы врозь.
I said, you're evil when I'm with you, baby
Я сказал, ты зла, когда я с тобой, детка,
And you're jealous when we're apart
И ревнуешь, когда мы врозь.
How blue can you get, baby?
Как же сильно ты можешь хандрить, детка?
The answer is right here, in my heart
Ответ прямо здесь, в моём сердце.
I gave you a brand new Ford
Я подарил тебе новый «Форд»,
But you said, I want a Cadillac
А ты сказала: «Хочу «Кадиллак»!»
I bought you a ten dollar dinner
Я угостил тебя ужином за десять долларов,
And you said, thanks for the snack
А ты сказала: «Спасибо за перекус».
I let you live in my pent house
Я позволил тебе жить в моём пентхаусе,
You said, it just a shack
Ты сказала: «Это просто лачуга».
I gave you seven children
Я дал тебе семерых детей,
And now you wanna give them back
А теперь ты хочешь вернуть их обратно.
I said, I've been down hearted, baby
Я сказал, у меня тоска на сердце, детка,
Ever since the day we met
С того самого дня, как мы встретились.
I said, our love is nothing but the blues
Я сказал, наша любовь это просто блюз,
Baby, how blue can you get?
Детка, как же сильно ты можешь хандрить?





Writer(s): JACK CLEMENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.