B.B. King - I Got Some Outside Help (I Don't Really Need) - Live At Ole Miss/1980 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - I Got Some Outside Help (I Don't Really Need) - Live At Ole Miss/1980




I Got Some Outside Help (I Don't Really Need) - Live At Ole Miss/1980
Мне Помогают Со Стороны (А Мне Это Не Надо) - Живой Концерт В Оле Мисс/1980
All of your affection is gone baby and your love is growing cold
Вся твоя нежность исчезла, детка, и твоя любовь остывает
I've said all of your affection is gone baby and your love is growing cold
Я сказал, вся твоя нежность исчезла, детка, и твоя любовь остывает
Hey, I've got a new story to tell you this evening, baby
Эй, у меня есть новая история для тебя сегодня вечером, детка
One that ain't never been told
Такую еще никто не рассказывал
I went to work the other day
Я пошел на работу на днях
But I thought that I would double back
Но решил вернуться обратно
And that car I saw sitting in front of my door
И та машина, что я увидел перед своей дверью
Looked like a brand new, a brand new Cadillac, yeah!
Была похожа на новенький, совсем новенький Кадиллак, да!
I ain't got none now baby
У меня такого нет, детка
I think you've been cheating on me
Думаю, ты мне изменяешь
I believe to my soul baby, that you've given me some outside help
Верю всей душой, детка, что ты нашла себе помощь со стороны
That I don't think I really need
Которая мне, по-моему, совсем не нужна
The iceman came by this morning
Продавец льда заходил сегодня утром
And you know he didn't leave no ice
И, знаешь, он не оставил льда
The postman came by later baby
Почтальон заходил позже, детка
And he didn't even ring twice
И даже не позвонил дважды
I think you've been cheating on me
Думаю, ты мне изменяешь
I think you're running out on me
Думаю, ты от меня уходишь
I believe to my soul baby, that you've given me some outside help
Верю всей душой, детка, что ты нашла себе помощь со стороны
That I don't think I really need
Которая мне, по-моему, совсем не нужна
Now, I want you to tell the iceman
Так вот, передай продавцу льда
The next time he'd better leave some ice
Что в следующий раз пусть оставит лед
And I want you to tell the postman
И передай почтальону
He'd better ring more than twice
Что пусть звонит больше двух раз
And when I come home from work in the morning
И когда я вернусь с работы утром
Better still be some groceries on the shelf
Пусть на полке будут продукты
I want to tell that slick insurance man
Хочу сказать тому ловкачу-страховщику
That he'd better write some insurance on his self
Что пусть лучше застрахует себя самого
Yes, I think you've been cheating on me
Да, думаю, ты мне изменяешь
I think you're running out on me
Думаю, ты от меня уходишь
I believe to my soul baby, that you've given me some help, some help
Верю всей душой, детка, что ты нашла себе помощь, помощь
Some help, I don't really need
Помощь, которая мне совсем не нужна





Writer(s): B.B. KING, DAVE CLARK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.