Paroles et traduction B.B. King - It's Just A Matter Of Time
Someday,
someway
you′ll
realize
that
you've
been
blind
Когда-нибудь
ты
поймешь,
что
был
слеп.
Oh,
darling
you′re
gonna
need
me
again
О,
дорогая,
я
снова
буду
тебе
нужна.
It's
just
a
matter,
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос,
вопрос
времени.
Oh,
go
on
baby,
go
on
until
you
reach
the
end
of
the
line
О,
продолжай,
детка,
продолжай,
пока
не
дойдешь
до
конца
очереди.
Hey,
but
I
know,
I
know
you're
gonna
pass
my
way
again
Эй,
но
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
снова
встретишься
мне
на
пути.
It′s
just
a
matter,
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос,
всего
лишь
вопрос
времени.
Oh,
after
I
gave
you
everything
I
had,
О,
После
того,
как
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
Hey,
you
know
you
laughed
at
me
and
you
called
me
a
clown
Эй,
ты
же
знаешь,
что
смеялся
надо
мной
и
называл
клоуном
Ahw,
but
you
must
remember
baby,
in
your
search
for
fortune
and
fame,
Ах,
но
ты
должна
помнить,
детка,
что
в
своих
поисках
удачи
и
славы...
Hey,
what
goes
up
just
gotta
come
down
Эй,
то,
что
идет
вверх,
просто
должно
спуститься
вниз
I
know,
I
know
baby,
oh,
that
someday,
one
day
you′ll
wake
up
and
find
Я
знаю,
я
знаю,
детка,
о,
что
однажды,
Однажды
ты
проснешься
и
поймешь,
что
...
Oh,
my
love,
my
love
is
a
true
love
О,
Моя
любовь,
моя
любовь-это
настоящая
любовь.
It's
just
a
matter,
baby
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос,
детка,
всего
лишь
вопрос
времени.
Hey,
after
I
gave
you,
gave
everything
I
had,
Эй,
после
того,
как
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
You
know
you
laughed
at
me
and
I
can
hear
you
say,
"Look
at
that
clown"
Ты
знаешь,
что
смеялся
надо
мной,
и
я
слышу,
как
ты
говоришь:
"посмотри
на
этого
клоуна".
But
you
must
remember
baby,
in
your
search
for
fortune
and
fame,
Но
ты
должна
помнить,
детка,
что
в
поисках
удачи
и
славы...
Oh,
what
goes
up,
hey,
you
know
it′s
got
to
come
down
О,
то,
что
происходит
наверху,
Эй,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
должно
произойти
внизу
Oh,
but
I
know
hey,
I
know,
I
know
baby
that
one
day,
О,
но
я
знаю,
Эй,
я
знаю,
я
знаю,
детка,
что
однажды...
One
day
you'll
wake
up
and
find
that
my
love,
Однажды
ты
проснешься
и
поймешь,
что
моя
любовь,
My
love
is
a
true
love
Моя
любовь-это
настоящая
любовь.
Hey,
baby
it′s
just
a
matter,
just
a
matter
of
time
Эй,
детка,
это
всего
лишь
вопрос,
всего
лишь
вопрос
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brook Benton, Belford Hendricks, Clyde Otis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.