B.B. King - My Lucille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - My Lucille




The sound that you′re listenin' to
Звук, к которому ты прислушиваешься
Is from my guitar that′s named Lucille
Это от моей гитары, которую зовут Люсиль.
I'm very crazy about Lucille
Я без ума от Люсиль.
Lucille took me from the plantation
Люсиль забрала меня с плантации.
Or you might say brought me fame
Или, можно сказать, принес мне славу.
I don't think I can just talk enough about Lucille
Я не думаю, что смогу достаточно говорить о Люсиль.
Sometimes when I′m blue it′s seems like Lucille
Иногда когда мне грустно мне кажется что это Люсиль
Tryin' to help me callin′ my name
Пытаешься помочь мне, зовешь меня по имени.
I used to sing spirituals and I thought that
Раньше я пел спиритуалы и думал, что
This was the thing I wanted to do
Это было то, что я хотел сделать.
But somehow or another, when I went in the Army
Но так или иначе, когда я пошел в армию
I picked up on Lucille, started singin' blues
Я подхватил Люсиль и начал петь блюз.
Well, now when I′m payin' my dues
Что ж, теперь, когда я плачу свои долги
Maybe you don′t know what I mean when I say payin' my dues
Может быть, ты не понимаешь, что я имею в виду, когда говорю "платить по счетам".
I mean when things are bad with me
Я имею в виду, когда со мной что-то не так.
I can always, I can always you, you know, like depend on Lucille
Я всегда могу, я всегда могу, ты знаешь, как положиться на Люсиль.
Sorta hard to talk to you myself
Как-то трудно говорить с тобой самому.
I guess, I'll let Lucille say
Пожалуй, я позволю Люсиль сказать ...
All of a few words and then
Всего несколько слов а потом
You know, I doubt if you can feel it like I do
Знаешь, я сомневаюсь, что ты чувствуешь то же, что и я.
But when I think about the things that I′ve gone through
Но когда я думаю о том, через что мне пришлось пройти ...
Like, well, for instance, if I have a girlfriend and she′s misusin' me
Ну, например, если у меня есть девушка, и она плохо со мной обращается.
And I go home at night, maybe I′m lonely
И я иду домой ночью, может быть, мне одиноко.
Well, not maybe, I am lonely
Ну, не может быть, я одинок.
I pick up Lucille and then ping out those funny sounds
Я беру Люсиль и тут же начинаю издавать эти забавные звуки.
That sound good to me, you know
Знаешь, для меня это звучит неплохо
Sometimes I get to play it where I can't even say nothin′
Иногда я играю так, что даже не могу ничего сказать.
Look out
Выглянуть
Sometimes I think it is cryin'
Иногда мне кажется, что это плач.
You know if I can sing pop tunes like
Ты знаешь, могу ли я петь такие поп-мелодии, как ...
Frank Sinatra or Sammy Davis Jr
Фрэнк Синатра или Сэмми Дэвис младший
I don′t think I still could do it
Не думаю, что у меня еще получится.
'Cause Lucille don't wanna play nothin′ but the blues
Потому что Люсиль не хочет играть ничего, кроме блюза .
And I think I′m, I think I'm pretty glad about that
И я думаю, что я, я думаю, что я очень рад этому.
′Cause don't nobody sing to me like Lucille, sing Lucille
Потому что никто не поет мне так, как Люсиль, пой Люсиль.
Well, I′ll put it like this, take it easy, Lucille
Что ж, я скажу так: Успокойся, Люсиль.
I like the way Sammy sings and I like the way Frank sings
Мне нравится как поет Сэмми и нравится как поет Фрэнк
But I can get a little Frank, Sammy, little Ray Charles
Но я могу получить немного Фрэнка, Сэмми, немного Рэя Чарльза.
In fact all the people with soul in this
На самом деле все люди с душой в этом
A little Mahalia Jackson in there
Маленькая Махалия Джексон
One more Lucille, take it easy now
Еще одна Люсиль, успокойся.
You know, I've met a lot of you months ago
Знаешь, я встречал многих из вас несколько месяцев назад.
A lot of you wanna know why I call the guitar, Lucille
Многие из вас хотят знать, почему я называю гитару Люсиль.
Lucille has practically saved my life two, three times
Люсиль практически спасла мне жизнь два, три раза.
No kidding, really has
Без шуток, правда.
I remember once I was in an automobile accident
Помню, однажды я попал в автомобильную аварию.
And when the car stopped turnin′ over, it fell over on Lucille
И когда машина остановилась, она упала на Люсиль.
And it held it up off of me, really, it held it up off of me
И это удерживало его от меня, действительно, это удерживало его от меня.
So that's one time it saved my life
И это единственный раз, когда она спасла мне жизнь.
The way, the way, I, uh, I came by the name of Lucille
Кстати, кстати, я, э-э, я приехала по имени Люсиль.
I was over in Twist, Arkansas, I know you never heard of that
Я был в Твисте, штат Арканзас, я знаю, вы никогда не слышали об этом.
But happened and one night, the guys started a ball over there
Но случилось так, что однажды ночью парни затеяли там бал.
You know started brawlin', you know what I mean
Ты знаешь, что началась драка, ты знаешь, что я имею в виду
And the guy that was mad with this old lady
И парень, который был зол на эту старушку.
When she fell over on this gas tank that was burnin′ for heat
Когда она упала на бензобак, который горел, чтобы согреться.
The gas ran all over the floor and when the gas ran all over the floor
Газ растекся по всему полу и когда газ растекся по всему полу
The building caught on fire and almost burned me up
Здание загорелось и почти сожгло меня дотла.
Tryin′ to save Lucille
Пытаюсь спасти Люсиль.
Uh, oh, I, I imagine you're still wondering why I call it Lucille
Ах, о, Я, Я думаю, ты все еще удивляешься, почему я называю это Люсиль.
The lady that started the brawl that night was named Lucille
Женщину, которая устроила драку той ночью, звали Люсиль.
And that′s been Lucille ever since to me
И с тех пор для меня это Люсиль.
One more now, Lucille
Еще раз, Люсиль.
Sounds pretty good to me, can I do one more?
Звучит довольно хорошо для меня, могу я сделать еще один?
Look out, Lucille
Берегись, Люсиль!
Sounds really good, I think I'll try one more, alright
Звучит очень хорошо, думаю, я попробую еще раз, хорошо





Writer(s): IRA NEWBORN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.