B.B. King - Somebody Done Changed the Lock On My Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Somebody Done Changed the Lock On My Door




Somebody Done Changed the Lock On My Door
Кто-то сменил замок на моей двери
Somebody done changed
Кто-то сменил,
Somebody done changed the lock on that door
кто-то сменил замок на той двери.
Somebody done changed
Кто-то сменил,
They done changed the lock on that door
они сменили замок на той двери.
′Cause the key I got won't fit that lock no more
Потому что мой ключ больше не подходит к этому замку.
Now I came home last night about half past ten
Вчера вечером я вернулся домой около половины одиннадцатого,
Tried to get the key in the lock but I couldn′t get it in
пытался вставить ключ в замок, но не смог.
'Cause somebody done changed
Потому что кто-то сменил,
They done changed the lock on that door
они сменили замок на той двери.
'Cause the key I got won′t fit that lock no more
Потому что мой ключ больше не подходит к этому замку.
I looked through the window to see what I could see
Я посмотрел в окно, чтобы увидеть, что я мог увидеть,
She was talking to someone else
ты разговаривала с кем-то еще,
I know it wasn′t me
я знаю, это был не я.
She said, "daddy, daddy, daddy, daddy, you don't have to go
Ты сказала: "дорогой, дорогой, дорогой, дорогой, тебе не нужно уходить,
′Cause I done changed, I done changed that lock on my door"
потому что я сменила, я сменила замок на моей двери".
She changed the bed around, even painted the door
Ты переставила кровать, даже перекрасила дверь,
She even changed the carpet, I mean on the floor
ты даже сменила ковер, я имею в виду на полу.
My baby changed
Моя милая изменилась,
Oh she done changed the lock on my door
о, она сменила замок на моей двери.
'Cause the key I got won′t fit that lock no more
Потому что мой ключ больше не подходит к этому замку.
Well, I walked down the street, lookin' where I used to go
Ну, я шел по улице, смотрел туда, куда я раньше ходил,
She′s got a mean black snake, and I can't go there no more
у тебя теперь злой черный змей, и я больше не могу туда ходить.
My baby changed
Моя милая изменилась,
She done changed the lock on my door
она сменила замок на моей двери.
And the key I got won't fit that lock no more
И мой ключ больше не подходит к этому замку.





Writer(s): William Weldon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.