B.B. King - Something up My Sleeve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Something up My Sleeve




Something up My Sleeve
Кое-что у меня в рукаве
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
Without saying the word
Не говоря лишних слов,
I'm ready for a party tonight
Я готов к вечеринке сегодня,
My fire is on the front burner
Мой огонь горит на полную,
Can't you tell by the mood I'm in
Разве ты не видишь, в каком я настроении?
You have no need to doubt
Тебе не нужно сомневаться,
Do I have to spell it out
Мне разве нужно все объяснять?
Just read between the lines
Просто прочитай между строк,
Yeah, tonight we're going to unwind
Да, сегодня мы будем отдыхать,
I'll make you see
Я помогу тебе понять,
Baby, we can talk it out
Детка, мы можем все обсудить,
Everything, everything
Все, все,
That I'm thinking about
О чем я думаю,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
Something up my sleeve
Кое-что припасено,
There's a place just for two
Есть местечко только для двоих,
And it's just right for me and you
И оно как раз для меня и тебя,
To let our emotions go free
Чтобы дать волю нашим эмоциям,
And be what we wanna be
И быть теми, кем мы хотим быть,
Turn off the lights
Выключи свет,
Pull out the phone
Отключи телефон,
Do not disturb
Не беспокоить,
Nobody's home
Никого нет дома,
Baby, for so long
Детка, так долго,
I wanted to get next to you
Я хотел быть рядом с тобой,
Just let me love you
Просто позволь мне любить тебя,
There's no telling what I may do
Кто знает, что я могу сделать,
'Cause -
Потому что -
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
Something up my sleeve
Кое-что припасено,
Stay with me, baby
Останься со мной, детка,
We can work it out
Мы можем все уладить,
Just let me get next to you
Просто позволь мне быть рядом с тобой,
Ain't no telling what I may do
Кто знает, что я могу сделать,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
I've got something up my sleeve
У меня кое-что припасено,
I've got something up my sleeve, baby
У меня кое-что припасено, детка,
I've got something, baby
У меня кое-что, детка,
Up my sleeve, baby
Припасено, детка,
Give me a chance
Дай мне шанс,
I've got something, baby ...
У меня кое-что, детка ...





Writer(s): ARTHUR ADAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.