Paroles et traduction B.B. King - Standing On The Edge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing On The Edge
На грани любви
Late
last
night
I
was
dreaming
Поздно
прошлой
ночью
мне
снился
сон,
I
was
dreaming
of
your
charms
Мне
снилась
твоя
красота.
On
the
edge
of
love,
darling
На
грани
любви,
дорогая,
With
you
in
my
arms
С
тобой
в
моих
объятиях.
Well
you
whispered
sweet
things
Ты
шептала
сладкие
слова
That
you
loved
me
and
always
be
true
Что
любишь
меня
и
всегда
будешь
верна,
And
you′d
stand
И
что
ты
встанешь
On
the
edge
of
love
with
me
На
грань
любви
вместе
со
мной,
If
I'd
stand
with
you
Если
я
встану
с
тобой.
I′m
standing
on
the
edge
of
love
Я
стою
на
грани
любви,
Just
about
to
slip
and
fall
Вот-вот
сорвусь
и
упаду.
Standing
on
the
edge
of
love,
darling
Стою
на
грани
любви,
дорогая,
Waiting
on
your
call
Жду
твоего
звонка.
You
know
I'm
standing
on
the
edge
of
love
Знаешь,
я
стою
на
грани
любви,
Just
about
to
lose
my
mind
Вот-вот
сойду
с
ума.
Standing
on
the
edge
of
love,
darling
Стою
на
грани
любви,
дорогая,
Waiting
on
you
one
more
time
Жду
тебя
еще
раз.
Now
a
young
man's
mind
will
wander
Мысли
молодого
человека
блуждают,
Wander
to
distant
shores
Блуждают
по
далеким
берегам.
If
you′ll
just
come
here
Если
ты
просто
придешь
сюда
And
stand
with
me
И
встанешь
рядом
со
мной,
I
won′t
wander
no
more
Я
больше
не
буду
блуждать.
I
promise
to
stop
all
of
my
gambling
Я
обещаю
бросить
все
свои
азартные
игры,
Even
stop
staying
out
late
all
night
Даже
перестану
гулять
допоздна.
Might
even
settle
down
and
have
babies
Может,
даже
остепенюсь
и
заведу
детей,
Treat
ourselves
right
Будем
жить
правильно.
'Cause
a
young
man′s
dreams
are
many
Ведь
у
молодого
человека
много
мечтаний,
Lord,
so
few
come
true
Господи,
так
мало
из
них
сбывается.
So
if
you'll
just
come
here
Так
что,
если
ты
просто
придешь
сюда
And
stand
with
me
И
встанешь
рядом
со
мной,
I′ll
stand
with
you
Я
встану
с
тобой.
That's
why
I
say
you
know
Вот
почему
я
говорю,
знаешь,
I′m
standing
on
the
edge
of
love
Я
стою
на
грани
любви,
Just
about
to
slip
and
fall
Вот-вот
сорвусь
и
упаду.
Standing
on
the
edge
of
love,
darling
Стою
на
грани
любви,
дорогая,
Waiting
on
your
call,
that's
why
I
say
Жду
твоего
звонка,
вот
почему
я
говорю,
You
know,
I'm
standing
on
the
edge
of
love
Знаешь,
я
стою
на
грани
любви,
Just
about
to
lose
my
mind
Вот-вот
сойду
с
ума.
Standing
on
the
edge
of
love,
darling
Стою
на
грани
любви,
дорогая,
Waiting
on
you
one
more
time
Жду
тебя
еще
раз.
That′s
why
I′m
standing,
standing
Вот
почему
я
стою,
стою,
Standing,
yes,
I'm
standing
Стою,
да,
я
стою,
Standing
on
the
edge
of
love
Стою
на
грани
любви,
Waiting
on
you
one
more
time
Жду
тебя
еще
раз.
That′s
why
I'm
standing,
standing
Вот
почему
я
стою,
стою,
Standing,
yes,
I′m
standing
Стою,
да,
я
стою,
Standing
on
the
edge
of
love
Стою
на
грани
любви,
Waiting
on
you
one
more
time
Жду
тебя
еще
раз.
That's
why
I′m
standing,
standing
Вот
почему
я
стою,
стою,
Standing,
yes,
I'm
standing
Стою,
да,
я
стою,
Standing
on
the
edge
of
love
Стою
на
грани
любви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry L. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.