B.B. King - Standing On The Edge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Standing On The Edge




Late last night I was dreaming
Прошлой ночью мне снился сон.
I was dreaming of your charms
Я мечтал о твоих чарах.
I was standing
Я стоял.
On the edge of love, darling
На грани любви, дорогая.
With you in my arms
С тобой в моих объятиях.
Well you whispered sweet things
Что ж, ты шептала сладкие вещи.
And told me
И сказал мне
That you loved me and always be true
Что ты любил меня и всегда был верен мне.
And you′d stand
И ты бы встал.
On the edge of love with me
На грани любви со мной.
If I'd stand with you
Если бы я был с тобой ...
I′m standing on the edge of love
Я стою на краю любви.
Just about to slip and fall
Вот-вот поскользнусь и упаду.
Standing on the edge of love, darling
Стою на краю любви, дорогая.
Waiting on your call
Жду твоего звонка.
You know I'm standing on the edge of love
Ты знаешь, что я стою на краю любви.
Just about to lose my mind
Я вот вот сойду с ума
Standing on the edge of love, darling
Стою на краю любви, дорогая.
Waiting on you one more time
Жду тебя еще раз.
Now a young man's mind will wander
Теперь ум молодого человека будет блуждать.
Wander to distant shores
Странствуй к далеким берегам.
If you′ll just come here
Если ты просто придешь сюда ...
And stand with me
И Останься со мной.
I won′t wander no more
Я больше не буду скитаться.
I promise to stop all of my gambling
Я обещаю прекратить все свои азартные игры.
Even stop staying out late all night
Даже если я перестану гулять допоздна,
Might even settle down and have babies
я могу даже остепениться и завести детей.
Treat ourselves right
Относимся к себе правильно
'Cause a young man′s dreams are many
Потому что у молодого человека много мечтаний.
Lord, so few come true
Господи, так мало сбывается.
So if you'll just come here
Так что если ты просто придешь сюда ...
And stand with me
И Останься со мной.
I′ll stand with you
Я останусь с тобой.
That's why I say you know
Вот почему я говорю ты знаешь
I′m standing on the edge of love
Я стою на краю любви.
Just about to slip and fall
Вот-вот поскользнусь и упаду.
Standing on the edge of love, darling
Стою на краю любви, дорогая.
Waiting on your call, that's why I say
Жду твоего звонка, вот почему я говорю:
You know, I'm standing on the edge of love
Знаешь, я стою на краю любви.
Just about to lose my mind
Я вот вот сойду с ума
Standing on the edge of love, darling
Стою на краю любви, дорогая.
Waiting on you one more time
Жду тебя еще раз.
That′s why I′m standing, standing
Вот почему я стою, стою.
Standing, yes, I'm standing
Стою, да, стою.
Standing on the edge of love
Стоя на краю любви
Waiting on you one more time
Жду тебя еще раз.
That′s why I'm standing, standing
Вот почему я стою, стою.
Standing, yes, I′m standing
Стою, да, стою.
Standing on the edge of love
Стоя на краю любви
Waiting on you one more time
Жду тебя еще раз.
That's why I′m standing, standing
Вот почему я стою, стою.
Standing, yes, I'm standing
Стою, да, стою.
Standing on the edge of love
Стоя на краю любви
One more time
Ещё раз





Writer(s): Jerry L. Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.