B.B. King - Sweet Sixteen, Pts. 1 & 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - Sweet Sixteen, Pts. 1 & 2




When I first met you, baby
Когда я впервые встретил тебя, детка
Baby, you were just sweet sixteen
Детка, тебе было всего шестнадцать.
When I first met you, baby
Когда я впервые встретил тебя, детка
Baby, you were just sweet sixteen
Детка, тебе было всего шестнадцать.
You just left your home then, woman
Ты только что покинула свой дом, женщина.
Ah, the sweetest thing I′d ever seen
Ах, самое милое, что я когда-либо видел.
But you wouldn't do nothing, baby
Но ты ничего не сделаешь, детка.
You wouldn′t do anything I asked you to
Ты не сделаешь ничего, о чем я тебя попрошу.
Oh, you wouldn't do nothing for me, baby
О, ты ничего не сделаешь для меня, детка.
Oh, you wouldn't do anything I asked to
О, ты не сделаешь ничего, о чем я попрошу.
You know you ran away from your home, baby
Ты знаешь, что сбежала из дома, детка.
And now you wanna run away from old B. too
И теперь ты тоже хочешь сбежать от старины Би.
You know I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя.
And I′ll do anything you tell me to
И я сделаю все, что ты скажешь.
You know, you know I love you, baby
Ты знаешь, ты знаешь, что я люблю тебя, детка.
Baby, I love you, and I′ll do anything you tell me to
Детка, я люблю тебя и сделаю все, что ты скажешь.
There's nothing in the world, woman
В мире нет ничего, женщина.
Babe, it ain′t nothing
Детка, это ничего не значит.
Nothing in the world I wouldn't do it for you
Нет ничего на свете, чего бы я не сделал ради тебя.
You can treat me mean, baby
Ты можешь обращаться со мной плохо, детка.
But I′ll keep on loving you just the same
Но я все равно буду любить тебя.
Treat me mean baby, treat me mean, baby
Обращайся со мной подло, детка, обращайся со мной подло, детка.
Keep on loving you just the same
Продолжаю любить тебя все так же,
Oh, but one of these days, baby
О, но в один прекрасный день, детка
You're gonna give a lot of money
Ты дашь мне кучу денег.
To hear someone call my name
Услышать, как кто-то зовет меня по имени.
Yes, sweet sixteen, baby
Да, сладкие шестнадцать, детка.
Sweet sixteen
Сладкие шестнадцать
Yeah
Да
The sweetest thing, baby
Самая сладкая вещь, детка.
Oh, you′re the sweetest thing I ever seen
О, ты самое милое создание, которое я когда-либо видел.
Well, you know I'm having so much trouble, baby
Ну, ты же знаешь, у меня так много проблем, детка
Baby, I wonder
Детка, мне интересно ...
Yes, I wonder
Да, интересно.
Baby, I wonder
Детка, мне интересно ...
Oh
О
I wonder what in the world's gonna happen to me
Интересно, что же со мной случится?





Writer(s): A Nugetre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.