Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill Is Gone (Live In Cook County Jail/1970)
Волнение ушло (Живое выступление в тюрьме округа Кук/1970)
Rick
Darnell
and
Roy
Hawkins
Рик
Дарнелл
и
Рой
Хокинс
The
thrill
is
gone
Волнение
ушло
The
thrill
is
gone
away
Волнение
ушло
прочь
The
thrill
is
gone
baby
Волнение
ушло,
детка
The
thrill
is
gone
away
Волнение
ушло
прочь
You
know
you
done
me
wrong
baby
Знаешь,
ты
поступила
со
мной
плохо,
детка
And
you'll
be
sorry
someday
И
когда-нибудь
ты
пожалеешь
The
thrill
is
gone
Волнение
ушло
It's
gone
away
from
me
Оно
ушло
от
меня
The
thrill
is
gone
baby
Волнение
ушло,
детка
The
thrill
is
gone
away
from
me
Волнение
ушло
от
меня
Although,
I'll
still
live
on
Хотя,
я
буду
жить
дальше
But
so
lonely
I'll
be
Но
так
одиноко
мне
будет
The
thrill
is
gone
Волнение
ушло
It's
gone
away
for
good
Оно
ушло
навсегда
The
thrill
is
gone
baby
Волнение
ушло,
детка
It's
gone
away
for
good
Оно
ушло
навсегда
Someday
I
know
I'll
be
open
armed
baby
Когда-нибудь,
я
знаю,
я
буду
открыт
для
любви,
детка
Just
like
I
know
a
good
man
should
Так,
как
и
должен
настоящий
мужчина
You
know
I'm
free,
free
now
baby
Знаешь,
я
свободен,
свободен
теперь,
детка
I'm
free
from
your
spell
Я
свободен
от
твоих
чар
Oh
I'm
free,
free,
free
now
О,
я
свободен,
свободен,
свободен
теперь
I'm
free
from
your
spell
Я
свободен
от
твоих
чар
And
now
that
it's
all
over
И
теперь,
когда
всё
кончено
All
I
can
do
is
wish
you
well
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
пожелать
тебе
всего
хорошего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. B. KING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.