B.B. King - The Worst Thing In My Life - traduction des paroles en russe

The Worst Thing In My Life - B.B. Kingtraduction en russe




The Worst Thing In My Life
Худшее в моей жизни
Yes, it was the worst thing in my life
Да, это было худшее, что было в моей жизни.
The worst thing I ever witnessed to
Худшее, что я когда-либо видел
The worst thing in my life
Худшее в моей жизни
The worst thing I ever witnessed to
Худшее, что я когда-либо видел
When the woman that I love
Когда женщина, которую я люблю
Went to say it was really through
Пошел сказать, что это было действительно через
Yes I said, "Take it easy, baby
Да, я сказал: Успокойся, детка
A lot of things come before we part"
Многое происходит, прежде чем мы расстаемся"
I said, "Take it easy, baby
Я сказал: Успокойся, детка
A lot of things come before we part"
Многое происходит, прежде чем мы расстаемся"
Yes, a lot of the foolish things you're doin' baby
Да, много глупостей, которые ты делаешь, детка.
I wanna know do you think you're doing
Я хочу знать, что ты думаешь, что делаешь
Because you're so smart
Потому что ты такой умный
Yes, I don't say that you won't leave me, baby
Да, я не говорю, что ты не оставишь меня, детка
But think of the shame you'll be in
Но подумайте о позоре, в котором вы будете
I don't say that you won't leave me baby
Я не говорю, что ты не оставишь меня, детка
But just think of the shame you'll be in
Но просто подумай о позоре, в котором ты будешь
I wanna know you'll hate that you ever meet me, baby
Я хочу знать, что ты будешь ненавидеть, что ты когда-нибудь встретишь меня, детка
And you'll hate the day when we began
И ты будешь ненавидеть тот день, когда мы начали
Why should you accuse me, baby?
Почему ты должен обвинять меня, детка?
Without me givin' you a cause
Без меня, даю тебе причину
Wanna know why should you accuse me, woman?
Хочешь знать, почему ты должна обвинять меня, женщина?
Without me givin' you a cause
Без меня, даю тебе причину
I know I've been good to you, baby
Я знаю, что был добр к тебе, детка
As if I was a Santa Claus
Как будто я Дед Мороз
Yes, you don't think much of your life, baby
Да, ты не думаешь о своей жизни, детка.
Barin' to put yourself on the spot
Барин, чтобы поставить себя на место
Yes, you don't think much, you don't think much of your life, baby
Да, ты мало думаешь, ты мало думаешь о своей жизни, детка.
Honey to put yourself on the spot
Дорогая, чтобы поставить себя на место
Yes, when the people see me clownin', woman
Да, когда люди видят меня клоуном, женщина
They'll all wonder what you got
Они все будут удивляться, что у тебя есть





Writer(s): Jules Taub, Riley B. King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.