Paroles et traduction B.B. King - When Love Comes To Town (Live At Apollo Theater, New York/1990)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
да,
да,
да,
да,
да.
I
was
a
sailor,
I
was
lost
in
sea
Я
был
моряком,
я
потерялся
в
море.
I
was
under
the
waves,
before
love
rescued
me
Я
был
под
волнами,
пока
любовь
не
спасла
меня.
I
was
a
fighter
I
could
turn
on
a
threat
Я
был
бойцом,
я
мог
обернуться
на
угрозу.
Now
I
stand
accused
of
the
things
I've
said.
Теперь
меня
обвиняют
в
том,
что
я
сказал.
When
love
comes
to
town,
Когда
любовь
придет
в
город,
I'm
gonna
jump
that
train
Я
запрыгну
на
этот
поезд.
When
love
comes
to
town,
Когда
любовь
придет
в
город,
I'm
gonna
catch
that
flame.
Я
поймаю
это
пламя.
Maybe
I
was
wrong
to
ever
let
you
down,
Может
быть,
я
был
неправ,
подводя
тебя,
But
I
did
what
I
did
before
love
came
to
town.
Но
я
сделал
то,
что
сделал
до
того,
как
любовь
пришла
в
город.
Used
to
make
love
under
a
red
sunset,
Раньше
мы
занимались
любовью
под
красным
закатом,
I
was
making
promises
I
was
soon
to
forget.
Я
давал
обещания,
которые
скоро
забуду.
She
was
pale
as
the
lace
of
her
wedding
gown,
Она
была
бледна,
как
кружево
ее
свадебного
платья,
But
I
left
her
standing
before
love
came
to
town.
Но
я
оставил
ее
стоять,
прежде
чем
любовь
пришла
в
город.
Ran
into
a
juke
joint
when
I
heard
a
guitar
scream,
Я
забежал
в
музыкальный
автомат,
когда
услышал
крик
гитары.
The
notes
were
turning
blue
when
I
fell
into
a
dream
Ноты
становились
синими,
когда
я
провалился
в
сон.
As
the
music
played
I
saw
my
life
turn
around
Когда
заиграла
музыка,
я
увидел,
как
моя
жизнь
перевернулась.
That
was
the
day
before
love
came
to
town.
Это
было
за
день
до
того,
как
любовь
приехала
в
город.
Love
comes
to
town,
Любовь
приходит
в
город,
I'm
gonna
jump
that
train
И
я
собираюсь
запрыгнуть
на
этот
поезд.
When
love
comes
to
town,
Когда
любовь
придет
в
город,
I'm
gonna
catch
that
flame.
Я
поймаю
это
пламя.
Maybe
I
was
wrong
to
ever
let
you
down,
Может
быть,
я
был
неправ,
подводя
тебя,
But
I
did
what
I
did
before
love
came
to
town.
Но
я
сделал
то,
что
сделал
до
того,
как
любовь
пришла
в
город.
I
was
there
when
they
crucified
my
lord
Я
был
там,
когда
они
распяли
моего
Господа.
I
held
the
scabbard
when
the
soldier
drew
his
sword
Я
держал
ножны,
когда
солдат
вытащил
свой
меч.
I
threw
the
dice
when
they
pierced
his
side,
Я
бросил
кости,
когда
они
пронзили
его
бок,
But
I've
seen
love
conquer
the
great
divide.
Но
я
видел,
как
любовь
побеждает
великую
пропасть.
Yeah,
Yeah,
Yeah...
Да,
Да,
Да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAYTON ADAM, MULLEN LAURENCE, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID
1
Sweet Little Angel (Live At The Regal Theatre, Chicago, 1964 / Edit)
2
Playin' With My Friends (feat. Robert Cray)
3
When Love Comes To Town (Live At Apollo Theater, New York/1990)
4
Is You Is Or Is You Ain't (My Baby)
5
Caldonia (Live At Ole Miss, Mississippi/1979)
6
Guess Who
7
Confessin' the Blues
8
You Put It On Me
9
Let the Good Times Roll (Live At Coconut Grove / 1967 / Extended Version)
10
Gambler's Blues (Live At The International Club, Chicago/1966)
11
Baby, Get Lost (Live At The International Club, Chicago/1966)
12
Buzz Me (Live At The International Club, Chicago/1966)
13
Please Love Me (Live At The Regal Theater, Chicago, 1964)
14
Stop Leadin' Me On (Single Version)
15
I'm Gonna Sit In 'Til You Give In (Single Version)
16
Blues At Midnight (Single Version)
17
Sneakin' Around
18
I’ll Survive
19
Don't Answer The Door
20
When It All Comes Down (I'll Still Be Around)
21
Why I Sing The Blues
22
Chains and Things
23
I Got Some Help I Don't Need - Single Edit
24
Better Not Look Down
25
There Must Be A Better World Somewhere
26
Tired of Your Jive (Live)
27
Watch Yourself
28
So Excited
29
Sweet Sixteen, Pts. 1 & 2 (Live)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.