Paroles et traduction B.B. King - Why I Sing The Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
wants
to
know
Все
хотят
знать.
Why
I
sing
the
blues
Почему
я
пою
блюз
Yes,
I
say
everybody
wanna
know
Да,
я
говорю,
что
все
хотят
знать
Why
I
sing
the
blues
Почему
я
пою
блюз
Well,
I′ve
been
around
a
long
time
Что
ж,
я
здесь
уже
давно.
I
really
have
paid
my
dues
Я
действительно
заплатил
по
счетам.
When
I
first
got
the
blues
Когда
я
впервые
почувствовал
тоску
They
brought
me
over
on
a
ship
Меня
привезли
на
корабле.
Men
were
standing
over
me
Надо
мной
стояли
люди.
And
a
lot
more
with
a
whip
И
гораздо
больше
с
кнутом.
And
everybody
wanna
know
И
все
хотят
знать
Why
I
sing
the
blues
Почему
я
пою
блюз
Well,
I've
been
around
a
long
time
Что
ж,
я
здесь
уже
давно.
Mm,
I′ve
really
paid
my
dues
Ммм,
я
действительно
заплатил
по
счетам.
I've
laid
in
a
ghetto
flat
Я
лежал
в
квартире
в
гетто.
Cold
and
numb
Холод
и
оцепенение.
I
heard
the
rats
tell
the
bedbugs
Я
слышал,
как
крысы
рассказывают
клопам.
To
give
the
roaches
some
Чтобы
дать
тараканам
немного
Everybody
wanna
know
Все
хотят
знать
Why
I'm
singing
the
blues
Почему
я
пою
блюз
Yes,
I′ve
been
around
a
long
time
Да,
я
здесь
уже
давно.
People,
I′ve
paid
my
dues
Люди,
я
заплатил
по
счетам.
I
stood
in
line
Я
стоял
в
очереди.
Down
at
the
County
Hall
В
Окружной
ратуше.
I
heard
a
man
say,
"We're
gonna
build
some
new
apartments
for
y′all"
Я
слышал,
как
один
человек
сказал:
"Мы
построим
для
вас
новые
квартиры".
And
everybody
wanna
know
И
все
хотят
знать
Yes,
they
wanna
know
Да,
они
хотят
знать.
Why
I'm
singing
the
blues
Почему
я
пою
блюз
Yes,
I′ve
been
around
a
long,
long
time
Да,
я
здесь
уже
очень
давно.
Yes,
I've
really,
really
paid
my
dues
Да,
я
действительно,
действительно
заплатил
по
счетам.
Now
I′m
gonna
play
Lucille
Теперь
я
буду
играть
Люсиль.
My
kid's
gonna
grow
up
Мой
ребенок
вырастет.
Gonna
grow
up
to
be
a
fool
Я
вырасту
дураком.
'Cause
they
ain′t
got
no
more
room
Потому
что
у
них
больше
нет
места.
No
more
room
for
him
in
school
В
школе
для
него
больше
нет
места.
And
everybody
wanna
know
И
все
хотят
знать
Everybody
wanna
know
Все
хотят
знать
Why
I′m
singing
the
blues
Почему
я
пою
блюз
I
say
I've
been
around
a
long
time
Я
говорю,
что
я
здесь
уже
давно.
Yes,
I′ve
really
paid
some
dues
Да,
я
действительно
заплатил
кое-какие
долги.
Yeah,
you
know
the
company
told
me
Да,
знаешь,
в
компании
мне
Guess
you're
born
to
lose
Сказали,
что
ты
рожден
проигрывать.
Everybody
around
me,
people
Все
вокруг
меня,
люди.
It
seems
like
everybody
got
the
blues
Кажется,
что
у
всех
бывает
тоска.
But
I
had
′em
a
long
time
Но
они
были
у
меня
очень
давно.
I've
really,
really
paid
my
dues
Я
действительно,
действительно
заплатил
по
счетам.
You
know
I
ain′t
ashamed
of
it,
people
Вы
знаете,
что
я
не
стыжусь
этого,
люди.
I
just
love
to
sing
my
blues
Я
просто
люблю
петь
свой
блюз
I
walk
through
the
cities,
people
Я
иду
по
городам,
по
людям.
On
my
bare
feet
На
босых
ногах.
I
had
a
fill
of
catfish
and
chitterlings
Я
был
сыт
сомом
и
щитомордником.
Up
in
Downbill
Street
На
Даунбилл
стрит.
You
know
I'm
singing
the
blues
Ты
знаешь,
что
я
пою
блюз.
Yes,
I
really
Да,
я
действительно
...
I
just
have
to
sing
my
blues
Я
просто
должен
петь
свой
блюз.
I've
been
around
a
long
time
Я
здесь
уже
давно.
People,
I′ve
really,
really
paid
my
dues
Люди,
я
действительно,
действительно
заплатил
по
счетам.
Now
Father
Time
is
catching
up
with
me
Теперь
отец
время
настигает
меня
Gone
is
my
youth
Моя
юность
прошла.
I
look
in
the
mirror
everyday
Я
смотрю
в
зеркало
каждый
And
let
it
tell
me
the
truth
День
и
позволяю
ему
говорить
мне
правду
I′m
singing
the
blues
Я
пою
блюз.
Mm,
I
just
have
to
sing
the
blues
Мм,
мне
просто
нужно
спеть
блюз.
I've
been
around
a
long
time
Я
здесь
уже
давно.
Yes,
yes,
I′ve
really
paid
some
dues
Да,
да,
я
действительно
заплатил
кое-какие
долги.
Yeah,
they
told
me
everything
Да,
они
мне
все
рассказали.
Would
be
better
out
in
the
country
Было
бы
лучше
в
деревне.
Everything
was
fine
Все
было
прекрасно.
I
caught
me
a
bus
uptown,
baby
Я
поймал
автобус
в
центре
города,
детка.
And
every
people,
all
the
people
И
все
люди,
все
люди
...
Got
the
same
trouble
as
mine
У
меня
те
же
проблемы,
что
и
у
меня.
I
got
the
blues,
huh
huh
У
меня
блюз,
ха-ха-ха
I
say
I've
been
around
a
long
time
Я
говорю,
что
я
здесь
уже
давно.
I′ve
really
paid
some
dues
Я
действительно
заплатил
кое-какие
долги.
One
more
time,
fellows!
Еще
раз,
ребята!
Blind
man
on
the
corner
Слепой
на
углу.
Begging
for
a
dime
Выпрашиваю
десять
центов.
The
rollers
come
and
caught
him
Подошли
роллеры
и
поймали
его.
And
throw
him
in
the
jail
for
a
crime
И
бросить
его
в
тюрьму
за
преступление.
I
got
the
blues
У
меня
тоска.
Mm,
I'm
singing
my
blues
Мм,
я
пою
свой
блюз.
I′ve
been
around
a
long
time
Я
здесь
уже
давно.
Mm,
I've
really
paid
some
dues
М-м-м,
я
действительно
заплатил
кое-какие
взносы
Can
we
do
just
one
more?
Мы
можем
сделать
еще
одну?
Oh
I
thought
I'd
go
down
to
the
welfare
О,
я
думал,
что
пойду
на
пособие.
To
get
myself
some
grits
and
stuff
Чтобы
добыть
себе
немного
овсянки
и
все
такое.
But
a
lady
stand
up
and
she
said
Но
леди
встала
и
сказала:
"You
haven′t
been
around
long
enough"
"Ты
здесь
недостаточно
долго".
That′s
why
I
got
the
blues
Вот
почему
у
меня
тоска.
Mm,
the
blues
М-м-м,
блюз
I
say,
I've
been
around
a
long
time
Послушай,
я
здесь
уже
давно.
I′ve
really,
really
paid
my
dues
Я
действительно,
действительно
заплатил
по
счетам.
Fellows,
tell
them
one
more
time
Ребята,
скажите
им
еще
раз!
Ha,
ha,
ha.
That's
all
right,
fellows
Ха-ха
- ха,
все
в
порядке,
ребята
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B.b. King, Dave Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.