Paroles et traduction B.B. King - You Are My Sunshine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Sunshine (Live)
Ты мое солнышко (Live)
My
only
sunshine.
Мое
единственное
солнышко.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым,
When
skies
are
grey.
Когда
небо
серое.
You′ll
never
know,
dear,
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
How
much
I
love
you.
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away
Пожалуйста,
не
забирай
мое
солнышко.
The
other
nite,
dear,
Другой
ночью,
дорогая,
As
I
lay
sleeping
Когда
я
спал,
I
dreamed
I
held
you
in
my
arms.
Мне
снилось,
что
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
When
I
awoke,
dear,
Когда
я
проснулся,
дорогая,
And
I
hung
my
head
and
cried.
И
я
повесил
голову
и
заплакал.
You
are
my
sunshine,
Ты
мое
солнышко,
My
only
sunshine.
Мое
единственное
солнышко.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым,
When
skies
are
grey.
Когда
небо
серое.
You′ll
never
know,
dear,
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
How
much
I
love
you.
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away.
Пожалуйста,
не
забирай
мое
солнышко.
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя
And
make
you
happy
И
делать
тебя
счастливой,
If
you
will
only
say
the
same
Если
ты
только
скажешь
то
же
самое.
But
if
you
leave
me
Но
если
ты
оставишь
меня,
To
love
another
Чтобы
любить
другого,
You′ll
regret
it
all
some
day;
Ты
пожалеешь
об
этом
когда-нибудь.
You
are
my
sunshine,
Ты
мое
солнышко,
My
only
sunshine.
Мое
единственное
солнышко.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым,
When
skies
are
grey.
Когда
небо
серое.
You′ll
never
know,
dear,
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
How
much
I
love
you.
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away.
Пожалуйста,
не
забирай
мое
солнышко.
You
told
me
once,
dear
Ты
сказала
мне
однажды,
дорогая,
You
really
loved
me
Что
ты
действительно
любишь
меня,
And
no
one
else
could
come
between
И
никто
другой
не
мог
встать
между
нами.
But
now
you′ve
left
me
Но
теперь
ты
оставила
меня
And
love
another
И
любишь
другого,
You
have
shattered
all
my
dreams;
Ты
разрушила
все
мои
мечты.
You
are
my
sunshine,
Ты
мое
солнышко,
My
only
sunshine.
Мое
единственное
солнышко.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым,
When
skies
are
grey.
Когда
небо
серое.
You'll
never
know,
dear,
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
How
much
I
love
you.
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don′t
take
my
sunshine
away.
Пожалуйста,
не
забирай
мое
солнышко.
Louisiana
my
Louisiana
Луизиана,
моя
Луизиана,
The
place
where
I
was
borne.
Место,
где
я
родился.
White
fields
of
cotton
Белые
поля
хлопка,
--
green
fields
clover,
Зеленые
поля
клевера,
The
best
fishing
Лучшая
рыбалка
And
long
tall
corn;
И
высокая
кукуруза.
You
are
my
sunshine,
Ты
мое
солнышко,
My
only
sunshine.
Мое
единственное
солнышко.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым,
When
skies
are
grey.
Когда
небо
серое.
You'll
never
know,
dear,
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
How
much
I
love
you.
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don′t
take
my
sunshine
away.
Пожалуйста,
не
забирай
мое
солнышко.
Crawfish
gumbo
and
jambalaya
Раки
гамбо
и
джамбалайя,
The
biggest
shrimp
and
sugar
cane,
Самые
большие
креветки
и
сахарный
тростник,
The
finest
oysters
Лучшие
устрицы
And
sweet
strawberries
И
сладкая
клубника
From
Toledo
Bend
to
New
Orleans;
От
Толедо
Бенд
до
Нового
Орлеана.
You
are
my
sunshine,
Ты
мое
солнышко,
My
only
sunshine.
Мое
единственное
солнышко.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым,
When
skies
are
grey.
Когда
небо
серое.
You'll
never
know,
dear,
Ты
никогда
не
узнаешь,
дорогая,
How
much
I
love
you.
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Please
don't
take
my
sunshine
away.
Пожалуйста,
не
забирай
мое
солнышко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.