B.B. King - You've Been An Angel - Take 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.B. King - You've Been An Angel - Take 1




I don′t mean to hurt you, baby and I'm sorry if I do
Я не хочу причинять тебе боль, детка, и мне очень жаль, если я сделаю это.
I don′t really mean to hurt you, woman, and I'm sorry if I do
На самом деле я не хотел причинить тебе боль, женщина, и мне жаль, если я сделаю это.
Why should I make myself miserable baby
Почему я должна делать себя несчастной детка
Baby, you know I'm human too
Детка, ты же знаешь, что я тоже человек.
Oh, please don′t hate me
О, пожалуйста, не надо меня ненавидеть.
Because I know we just don′t belong
Потому что я знаю, что мы просто не принадлежим друг другу.
Oh baby, please don't hate me
О, детка, пожалуйста, не надо меня ненавидеть.
I know we just don′t belong
Я знаю, что мы просто не принадлежим друг другу.
I found me someone who wants me
Я нашел того, кто хочет меня.
Baby, won't you please set me free
Детка, пожалуйста, освободи меня.
I have to admit you′ve been an angel, baby
Я должен признать, что ты была ангелом, детка.
And I'm grateful for the wife you′ve been
И я благодарна тебе за то, что ты стала моей женой.
Oh, I have to admit you've been an angel, baby
О, я должен признать, что ты была ангелом, детка.
And I'm grateful for the wife you′ve been
И я благодарна тебе за то, что ты стала моей женой.
Oh, but now my heart belongs to another
О, но теперь мое сердце принадлежит другому.
So to hold me baby, is really a sin
Так что обнимать меня, детка, - это действительно грех.
I want you to try to forgive me
Я хочу, чтобы ты попыталась простить меня.
Babe and please try to understand
Детка, И, пожалуйста, постарайся понять,
I want you to please, please forgive me baby
я хочу, чтобы ты, пожалуйста, прости меня, детка.
Babe and please try to understand
Детка, И, пожалуйста, постарайся понять,
You know I didn′t make myself, woman
ты же знаешь, что я не сам себя создал, женщина.
And it's not my fault there′s somebody else
И это не моя вина, что есть кто-то еще.





Writer(s): jules taub, riley b. king


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.