B.Costa - Ven Aquí - traduction des paroles en russe

Ven Aquí - B.Costatraduction en russe




Ven Aquí
Подойди сюда
No dejes que te mientan y te digan cosas que no son
Не позволяй им лгать и говорить тебе то, что не правда
Y Piensa bien por quien es que me quitas tu atención
И хорошо подумай, ради кого ты отвлекаешь от меня своё внимание
Mami ven aquí, te prometo que yo no soy como el
Детка, подойди сюда, клянусь, я не такой, как он
Mami yo sigo aquí, solo si ya estás bien entonces yo me iré
Детка, я всё ещё здесь, только если ты уже в порядке, тогда я уйду
Mami estoy mal por ti
Детка, мне плохо из-за тебя
No me mires así
Не смотри на меня так
Solo confía en
Просто доверься мне
No quiero que esto sea el fin
Я не хочу, чтобы это был конец
Mami estoy mal por ti
Детка, мне плохо из-за тебя
No me mires así
Не смотри на меня так
Solo confía en
Просто доверься мне
No quiero que esto sea el fin
Я не хочу, чтобы это был конец
Baby ya voy de camino
Детка, я уже в пути
En qué momento es que nos perdimos
В какой момент мы потеряли друг друга
No pienso dejar ir lo que fuimos
Я не хочу отпускать то, кем мы были
Pero el orgullo está acabando conmigo
Но гордость уничтожает меня
Y quisiera saber qué piensas en mi, que no piensas en el
И я хотел бы знать, что ты думаешь обо мне, а не о нём
Y si no fuera así ya no qué hago aquí, aún no pierdo la fe
И если бы это было не так, я не знаю, что я здесь делаю, я всё ещё не теряю веру
Y yo que me quiere
И я знаю, что она любит меня
Y yo que me quiere
И я знаю, что она любит меня
Se que me quiere que me quiere
Знаю, что любит, знаю, что любит
Y lo tengo muy claro
И для меня это очень ясно
Pero a veces es raro
Но иногда это странно
No poder llamarte contarte todo lo que ha pasado
Не иметь возможности позвонить тебе, рассказать всё, что случилось
Pero estoy consciente de que este tiempo es necesario
Но я понимаю, что это время необходимо
Y cuando llegue el momento nunca vamos a separarnos
И когда наступит момент, мы никогда не расстанемся
Mi mente lo entiende mi corazón no tanto
Мой разум это понимает, моё сердце не совсем
No te niego que duele, que intento ya no pensarlo
Не стану отрицать, что больно, что я пытаюсь уже не думать об этом
Y Trato estar bien, sin ti, y sin saber
И я пытаюсь быть в порядке без тебя и не зная
Cuando va a volver todo a ser como ayer
Когда всё вернётся к тому, что было вчера
No dejo de pensar
Я не перестаю думать
¿Y donde estará? Nos separan
И где же ты? Нас разделяют
Los problemas y kilómetros detrás
Проблемы и километры позади
Cuando volverás
Когда ты вернёшься
Aquí a tu lugar
Сюда, на своё место
Junto conmigo donde nadie pueda molestar
Ко мне, где никто не сможет помешать
No dejes que te mientan y te digan cosas que no son
Не позволяй им лгать и говорить тебе то, что не правда
Y Piensa bien por quien me quitas tu atención
И хорошо подумай, ради кого ты отвлекаешь от меня внимание
Mami ven aquí, te prometo que yo no soy como el
Детка, подойди сюда, клянусь, я не такой, как он
Mami yo sigo aquí, solo si ya estás bien entonces yo me iré
Детка, я всё ещё здесь, только если ты уже в порядке, тогда я уйду
Mami estoy mal por ti
Детка, мне плохо из-за тебя
No me mires así
Не смотри на меня так
Solo confía en
Просто доверься мне
No quiero que esto sea el fin
Я не хочу, чтобы это был конец
Mami estoy mal por ti
Детка, мне плохо из-за тебя
No me mires así
Не смотри на меня так
Solo confía en
Просто доверься мне
No quiero que esto sea el fin
Я не хочу, чтобы это был конец





Writer(s): Esteban Franco, Joshua Bernal Hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.