Paroles et traduction B. Dolan - Alright
They
say
what
do
ya
think,
B?
Они
говорят,
что
ты
думаешь,
Би?
I
said
I
don't
think
Я
сказал,
что
не
думаю
Call
me
when
these
young
bucks
Old
enough
to
drink
Позвони
мне,
когда
эти
молодые
парни
достаточно
подрастут,
чтобы
выпить
Balanced
over
the
sink
Is
how
sick
I
am
Балансируя
над
раковиной,
вот
насколько
я
болен
Trying
to
keep
my
little
cousins
Off
Instagram
Пытаюсь
оградить
своих
маленьких
кузенов
от
Instagram
I'm
trying
to
keep
these
little
toys
Out
my
nephew's
mouth
Я
пытаюсь
держать
эти
маленькие
игрушки
подальше
от
рта
моего
племянника
He
tried
to
play
with
my
mic
I
told
him
"Go
sit
down"
Он
попытался
поиграть
с
моим
микрофоном,
я
сказал
ему:
"Иди
сядь".
Cause
I'm
a
shitty
babysitter
Quick
to
fuck
you
& your
kid
up
Потому
что
я
дерьмовая
няня,
которая
быстро
облажается
с
тобой
и
твоим
ребенком.
I'll
slap
him
on
the
back
Я
хлопну
его
по
спине
And
give
him
whiskey
till
he
hiccup
И
давай
ему
виски,
пока
он
не
начнет
икать
I
know
you
think
Я
знаю,
ты
думаешь
I'd
probably
make
a
good
dad
Наверное,
из
меня
вышел
бы
хороший
отец
But
the
beard
got
you
tripping
Но
борода
сбила
тебя
с
толку
You
don't
know
me
like
that
Ты
не
знаешь
меня
таким
I'm
a
bully
Ball
buster
Fully
grumpy
Cock
sucker
Я
хулиган,
любитель
поиграть
в
мяч,
сварливый
членосос.
Plus
the
prettiest
narcissist
I
got
it
from
my
mother
Плюс
самый
красивый
нарцисс,
мне
это
досталось
от
моей
матери
Perfect
working
example
Of
your
worst
case
scenario
Идеальный
рабочий
пример
вашего
наихудшего
сценария
This
is
my
movie
You're
working
to
earn
a
cameo!
Это
мой
фильм,
в
котором
ты
работаешь,
чтобы
заработать
эпизодическую
роль!
GoPro
shaky
hand
Дрожащая
рука
GoPro
Panorama
scope
one
man
distribution
Панорамный
охват
распределение
для
одного
человека
Jam
it
down
your
throat
Засунь
это
себе
в
глотку
Cause
I'm
a
vehicle
Потому
что
я
- транспортное
средство
No
I'm
a
virus
Нет,
я
вирус
No
I'm
a
god
damn
Monster
of
science
Нет,
я
чертов
монстр
науки
I
try
to
do
what
I
can
To
stay
inspired
Я
стараюсь
делать
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
оставаться
вдохновленным
So
bury
me
at
thirty-five
thousand
feet
Так
что
похорони
меня
на
высоте
тридцати
пяти
тысяч
футов.
I
may
be
going
down
Возможно,
я
иду
ко
дну
But
at
least
I'll
be
upright
in
my
seat!
Но,
по
крайней
мере,
я
буду
сидеть
прямо
на
своем
месте!
These
flashy
pre-pubescents
With
medallions
in
their
necklace
Эти
яркие
девочки
до
половой
зрелости
с
медальонами
в
ожерельях
I
see
them
with
their
baggage
And
their
entourage
at
check-in
Я
вижу
их
с
багажом
и
сопровождающими
при
регистрации
Bin-odd
is
my
body
guard
I'm
laughing
as
I
step
in
Бин-одд
- мой
телохранитель,
я
смеюсь,
когда
вхожу.
I
hope
he's
going
far
He
certainly
travels
heavy
Я
надеюсь,
что
он
далеко
пойдет,
он
определенно
тяжело
путешествует
And
privately
И
в
частном
порядке
I
bet
he
sweat
the
taxes
and
fees
Бьюсь
об
заклад,
он
потеет
из-за
налогов
и
сборов
You
think
you're
ballin'
But
your
breakfast
That's
your
ass
in
the
breeze
Ты
думаешь,
что
у
тебя
все
хорошо,
Но
твой
завтрак
- это
твоя
задница
на
ветру.
I'm
absolutely
fucking
fabulous
at
Smashing
MCs
Я
абсолютно,
блядь,
великолепен
в
разгроме
MCs
I'm
on
my
Qs
and
my
Ps
Я
нахожусь
на
своих
Qs
и
Ps
My
penis
free
of
disease
Мой
пенис
свободен
от
болезней
I'm
in
my
Jesus
year,
Judas
Я
нахожусь
на
курсе
Иисуса,
Иуда
Living
crucifix-free
Живущий
без
распятия
So
you
can
hang
out
if
you
want
Так
что
ты
можешь
потусоваться,
если
хочешь
But
don't
do
it
for
me
Но
не
делай
этого
ради
меня
Cause
I'm
a
heathen
Потому
что
я
язычник
No
I'm
a
tyrant
Нет,
я
тиран
No
I'm
a
pea-shooter
Нет,
я
стреляю
в
горох
Aimed
at
Goliath
Нацеленный
на
Голиафа
I
check
engines
I
change
tires
Я
проверяю
двигатели,
меняю
шины
I
try
to
do
what
I
can
To
stay
inspired
Я
стараюсь
делать
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
оставаться
вдохновленным
We
was
down
in
North
Carolina
Round
this
time
last
year
В
прошлом
году
примерно
в
это
же
время
мы
были
в
Северной
Каролине
On
a
hardcore
lineup
With
Circle
Takes
the
Square
В
хардкорном
составе
с
Circle
Takes
the
Square
The
first
time
it
happened
Was
with
Scroobius
Pip
Впервые
это
случилось
со
Скробиусом
Пипом
The
PA
blew
a
fuse
As
soon
as
my
bass
hit
ПА
перегорел,
как
только
зазвучал
мой
бас
I'm
facing
a
big
room
Full
of
impatient
kids
Я
стою
лицом
к
лицу
с
большой
комнатой,
полной
нетерпеливых
детей
Unaided
by
the
amps
or
the
mic
or
the
rig
Без
помощи
усилителей,
микрофона
или
буровой
установки
Lot
of
your
favorite
rappers
Would
have
cancelled
the
gig
Многие
из
ваших
любимых
рэперов
отменили
бы
концерт
Held
it
down
both
times
Acapella,
like
"fuck
this
shit!
Оба
раза
удерживал
его
Акапеллой,
типа
"к
черту
это
дерьмо!
If
they
can't
give
me
a
stage
I'm
getting
up
on
a
chair!"
Если
они
не
могут
дать
мне
сцену,
я
встану
на
стул!"
That's
all
you
Really
need
to
know
about
My
fucking
career
Это
все,
что
тебе
действительно
нужно
знать
о
моей
гребаной
карьере
The
care
less
half
listener
class
Беззаботная
половина
класса
слушателей
Write
it
and
read
it
As
fact
Напишите
это
и
прочтите
как
факт
Either
you
keep
Or
you
trash,
Ether
Либо
ты
сохраняешь,
либо
выбрасываешь,
Эфир
I'm
breathing
on
tracks
Я
дышу
по
рельсам
We
don't
retreat
Or
look
back
Мы
не
отступаем
и
не
оглядываемся
назад
Sleep
on
my
region
Dismiss
a
legion
Спи
в
моем
регионе,
распусти
легион
I
eat
with
the
pack!
Я
ем
вместе
со
стаей!
Clear
the
way,
free
up
the
pass
Расчистите
путь,
освободите
проход
Before
I
put
cleats
In
your
back
Прежде
чем
я
всажу
шипы
тебе
в
спину
Creep
with
the
beetles
and
rats
Ползать
вместе
с
жуками
и
крысами
Roaches
and
creatures
that
last
Тараканы
и
существа,
которые
длятся
долго
Evil
Kenevil
of
rap
Злой
Кеневил
из
рэпа
Power
to
Buddy
P
Сила
для
Бадди
П
I
holler
"Peace"
Я
кричу
"Мир".
And
I
leave
them
with
that!
И
я
оставляю
их
с
этим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Dolan, Daniel H Sawyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.