B. Dolan - Leaving New York - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B. Dolan - Leaving New York




Leaving New York
Уезжая из Нью-Йорка
6: 05, Brooklyn Bridge:
6:05, Бруклинский мост:
Failed and tongue-tied
Сломанный и лишенный дара речи,
Body aching, hands shaking, bloody inside
Тело ноет, руки дрожат, а внутри всё кровоточит.
Still alive.
Всё ещё живой.
Sunrise like a pillar of fire,
Восход солнца подобен огненному столпу,
Still running like the static on a blank channel
Всё ещё бегу, как рябь на пустом канале,
Sunken to the bottom of the barrel of a gun.
Опустившись на самое дно ствола.
Braced against the railing looking straight into the sun
Прислонившись к перилам, смотрю прямо на солнце,
Like I was waiting for someone to burn a picture in my mind...
Словно жду, что кто-то сожжёт картину в моём разуме...
Like i could recite scripture off the lids of my eyes...
Как будто я мог читать Святое Писание с закрытыми глазами...
Fishing in the East River for a reason to die
Ловя в Ист-Ривер повод умереть.
Voices whispered in my mind, I believe they were mine.
Голоса шептали в моей голове, я верю, что это были мои собственные.
Another pilgrim come to find that the bridge is a lie, and
Ещё один странник пришел, чтобы узнать, что мост - это ложь, и
There's nothing on the other side...
Нет ничего на другой стороне...
I was told to pick my battles. This isn't my war.
Мне говорили выбирать свои битвы. Это не моя война.
My fight is with myself. I'm leaving New York
Моя борьба - это борьба с самим собой. Я уезжаю из Нью-Йорка,
Leaving my prayer rug in the apartment off Van Cortlandt
Оставляя свой молитвенный коврик в квартире на Ван Кортландт,
Caught in constant paranoia coughing someone's jagged hallelujah
Половненный постоянной паранойей, откашливаясь чьей-то изломанной аллилуйей.
Buildings like a burning cross, withdrawal,
Здания, как горящий крест, ломка,
The drive north, all five burroughs fall,
Поездка на север, все пять районов позади,
Lizards listen through the walls, born into this funeral,
Ящерицы слушают сквозь стены, рожденные на этих похоронах,
News of war from city hall, subway station, FDR,
Новости о войне из городской ратуши, станции метро, ФДР,
Tanks and guards, riot squad, movement of the violent mob
Танки и охрана, ОМОН, движение жестокой толпы.
I dissolve
Я растворяюсь,
Fall apart
Разваливаюсь на части,
Dusted in the dark, watching the war start...
Превращаюсь в прах во тьме, наблюдая за началом войны...
They're going to send us to the deserts of Mars,
Они собираются отправить нас в пустыни Марса,
Where we'll die or go crazy with our legs blown off
Где мы умрём или сойдем с ума с оторванными ногами.
Don't want to suffocate in space
Не хочу задохнуться в космосе,
While God and the State face off
Пока Бог и Государство сражаются.
Flags waving in the grey dawn,
Флаги развеваются в сером рассвете,
Better to break north.
Лучше бежать на север.
I was told to pick my battles. This isn't my war.
Мне говорили выбирать свои битвы. Это не моя война.
My fight is with myself. I'm leaving New York
Моя борьба - это борьба с самим собой. Я уезжаю из Нью-Йорка.
I never found solid ground
Я так и не нашёл твёрдой почвы под ногами,
But slept in a burning bed
Но спал в горящей постели.
There's a couple landlords
Есть парочка арендодателей,
With a bounty on my head
Которые назначили награду за мою голову.
Never learned to bend my neck
Так и не научился склонять голову
Or to worship the dead.
Или поклоняться мёртвым.
Metro card expired; hop a turnstile and then jet.
Проездной на метро просрочен; перепрыгнуть через турникет и бежать.
Was I a coward to abandon,
Был ли я трусом, когда бросил
The broken down mechanics
Эту поломанную механику,
That crowned Biggie Smalls as the King of Atlantis?
Которая короновала Бигги Смоллза как короля Атлантиды?
"Like trees to branches, cliffs to avalanches"
"Как деревья к ветвям, скалы к лавинам",
The sea in which she vanished...
Море, в котором она исчезла...
Lost Kingdom of Jay-Z and Def Jam Cannibals
Потерянное королевство Джей-Зи и каннибалов Def Jam,
Beating a dead break on the decks of the Titanic
Выбивающих дробь на палубе "Титаника".
I am it but I can't fit.
Я - это, но я не вписываюсь.
So when the sky fell
Поэтому, когда небо рухнуло,
I felt like one of the guilty
Я чувствовал себя одним из виновных,
With the populace in lockstep,
С толпой, идущей в ногу,
Ready to come and kill me.
Готовой прийти и убить меня.
Did Providence demolish the buildings
Неужели Провидение разрушило здания,
That rust and rot beneath the Hudson?
Которые ржавеют и гниют на дне Гудзона?
All of it came to nothing
Всё это ни к чему не привело,
And the devil's still running...
И дьявол всё ещё бежит...
And the devil's still running...
И дьявол всё ещё бежит...
I was told to pick my battles. This isn't my war.
Мне говорили выбирать свои битвы. Это не моя война.
My fight is with myself. I'm leaving.
Моя борьба - это борьба с самим собой. Я уезжаю.





Writer(s): Brendon Whitney, Bernard Dolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.