Paroles et traduction B-Dub - Adversity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
endeavored
through
adversity
I'm
soon
to
overcome
Я
прошел
через
невзгоды,
скоро
я
их
преодолею,
Because
even
when
it
rains
there's
morning
sun
Ведь
даже
когда
идет
дождь,
за
ним
следует
утреннее
солнце.
I'm
taking
care
of
my
shit,
my
health,
my
wealth,
and
myself
Я
забочусь
о
своих
делах,
о
своем
здоровье,
благополучии
и
о
себе.
Riding
riding
riding
right
I
been
fucking
shmooving
Двигаться,
двигаться,
двигаться
вперед,
я,
блин,
продвигаюсь,
Running
errands
like
a
mother
just
to
make
improvements
Занят
делами,
как
мама,
просто
чтобы
добиться
улучшений.
Focused
on
the
craft
I
mind
my
business
and
influence
Сфокусирован
на
ремесле,
занимаюсь
своими
делами
и
влияю
The
future
cause
right
now
the
DMV
a
fucking
movement
На
будущее,
потому
что
сейчас
DMV
– это,
блин,
движение.
I
made
peace
and
then
I
changed
up
the
flow
Я
заключил
мир
и
затем
изменил
свой
стиль,
The
range
that
I
hone
Диапазон,
который
я
оттачиваю,
Got
more
than
what
some
pages
could
hold
Вмещает
больше,
чем
могут
уместить
страницы.
It's
dangerous
to
know
Опасно
знать,
What
scares
me
is
the
anger
could
show
Что
меня
пугает,
так
это
то,
что
гнев
может
вырваться
наружу.
The
past
that
I
had
but
really
that's
what
angers
me
most
Мое
прошлое,
но
на
самом
деле
это
то,
что
злит
меня
больше
всего,
Because
it's
locked
away
somewhere
on
a
beach
in
Jamaica
Потому
что
оно
заперто
где-то
на
пляже
на
Ямайке.
Good
luck
to
you
if
you
find
it,
you
know
it's
up
for
the
takers
Удачи
тебе,
если
найдешь
его,
знаешь,
оно
достанется
тому,
кто
его
возьмет.
It's
just
like
One
Piece
Это
как
One
Piece,
Everyone
be
searching
for
something
Все
ищут
что-то.
It's
more
to
life
than
the
meaning
the
thing
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
смысл
вещи,
You
thinking
you
wanted,
it's
more
like
Которую
ты,
как
тебе
кажется,
хотел,
это
скорее
похоже
на
то,
что
Once
we
think
we
good
there's
more
to
be
done
Как
только
мы
думаем,
что
у
нас
все
хорошо,
нужно
сделать
еще
больше.
Damn,
can
I
just
take
a
lil
break
or
something
Черт,
могу
ли
я
просто
немного
отдохнуть
или
что-то
в
этом
роде?
Man,
the
Moon
tells
me
the
problems
to
come
Чувак,
Луна
говорит
мне
о
грядущих
проблемах,
But
I
been
by
blessed
the
stars
baby
born
under
the
Sun
Но
я
был
благословлен
звездами,
детка,
рожденный
под
Солнцем.
Because
heaven
raised
me
but
the
lyrics
hella
hot
Потому
что
меня
взрастили
небеса,
но
эти
строки
чертовски
горячи.
Alphabet
boy
every
single
letter
drop
Парень-алфавит,
каждая
буква
на
своем
месте.
Hear
it
in
my
words
you
can
hear
it
when
I
talk
Ты
слышишь
это
в
моих
словах,
ты
слышишь
это,
когда
я
говорю.
If
I'm
gonna
bang
then
I'm
really
bouta
rock
Если
я
собираюсь
зажечь,
то
я
действительно
собираюсь
зажечь.
Damn
it
what
a
sight
Черт
возьми,
вот
это
зрелище.
It
feels
good
then
you
know
you
doing
right
Это
приятное
чувство,
когда
знаешь,
что
все
делаешь
правильно.
Asked
for
the
blunt
but
they
handed
me
the
mic
Просил
косяк,
но
мне
дали
микрофон.
Crowd
coming
in
and
they
bouta
hit
the
lights
Толпа
собирается,
и
они
вот-вот
включат
свет.
I've
endeavored
through
adversity
I'm
soon
to
overcome
Я
прошел
через
невзгоды,
скоро
я
их
преодолею,
Because
even
when
it
rains
there's
morning
sun
Ведь
даже
когда
идет
дождь,
за
ним
следует
утреннее
солнце.
I'm
taking
care
of
my
shit,
my
health,
my
wealth,
and
myself
Я
забочусь
о
своих
делах,
о
своем
здоровье,
благополучии
и
о
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Custodio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.