Paroles et traduction B-Dub - Song About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song About You
Песня о тебе
I
got
productive
mornings,
I
spend
my
nights
alone
У
меня
продуктивное
утро,
ночи
я
провожу
один,
So
if
you're
looking
for
me,
I'm
sorry
I'm
not
home
Так
что,
если
ты
ищешь
меня,
прости,
но
меня
нет
дома.
You
know
I
hit
the
city
the
streets
be
calling
me
Ты
знаешь,
я
отправляюсь
в
город,
улицы
зовут
меня,
So
if
I'm
being
honest
think
you're
the
one
I
need
И
если
честно,
думаю,
ты
та,
кто
мне
нужен.
Caught
in
a
situation
we
out
here
living
life
Пойманные
в
ситуации,
мы
здесь,
чтобы
жить
полной
жизнью,
Cause
all
that
matters
baby
is
that
you
live
it
right
Ведь
все,
что
имеет
значение,
малышка,
это
то,
как
ты
ее
проживешь.
So
if
it
doesn't
happen
it
wasn't
meant
to
be
Так
что,
если
этого
не
случится,
значит,
так
и
должно
было
быть,
You
know
deep
down
inside
we're
meant
to
be
free
Ты
же
знаешь
глубоко
внутри,
что
мы
созданы
быть
свободными.
I
can't
believe
it
happened
again
Не
могу
поверить,
что
это
случилось
снова.
It
always
starts
the
same
way
it
ends
Всегда
начинается
одинаково
и
одинаково
заканчивается.
I'm
thankful
for
the
time
that
we
spent
Я
благодарен
за
время,
что
мы
провели
вместе,
I'm
sorry
nah
but
we
can't
be
friends
Прости,
но
мы
не
можем
быть
друзьями.
It's
Mr.
gas
addict,
mad
savage,
riding
with
my
black
glasses
Это
мистер
газозависимый,
бешеный
дикарь,
рассекающий
в
черных
очках,
And
I
got
a
bad
baddie
sitting
by
my
side
И
у
меня
есть
плохая
девчонка,
сидящая
рядом,
Supporting
all
of
my
bad
habits
Поддерживающая
все
мои
вредные
привычки,
Thinking
back
at
it
you
stole
my
heart
Оглядываясь
назад,
ты
украла
мое
сердце,
And
all
of
my
hoodies
and
you
would
jack
jackets
И
все
мои
толстовки,
ты
таскала
мои
куртки.
Then
I
got
my
heart
broken
I
just
laugh
at
it
Потом
ты
разбила
мне
сердце,
я
просто
смеюсь
над
этим,
Now
everybody
wanna
hump
me
like
a
jack
rabbit
Теперь
все
хотят
запрыгнуть
на
меня,
как
похотливый
кролик.
Can't
think
of
a
time
when
I
was
last
happy
Не
могу
вспомнить,
когда
я
был
счастлив
в
последний
раз,
I
trusted
you
to
have
my
back
but
you
was
back
stabbing
Я
доверился
тебе,
думал,
ты
прикроешь
мою
спину,
но
ты
меня
предала.
Man
that's
really
crazy
to
me
Это
просто
безумие
для
меня,
You
always
think
the
worst
and
manifest
the
craziest
things
Ты
всегда
думаешь
о
худшем
и
притягиваешь
самые
безумные
вещи.
Don't
wanna
hear
another
word
unless
you
making
it
right
Не
хочу
слышать
ни
слова,
пока
ты
не
исправишь
это,
You
only
got
this
one
moment
so
just
say
what
you
like
У
тебя
есть
только
этот
момент,
так
что
просто
скажи,
что
хочешь.
And
at
the
end
of
the
night
I
might
just
see
you
again
И
в
конце
ночи
я,
может
быть,
снова
увижу
тебя,
Psych
you
thought
but
it's
the
thought
Психушка,
ты
так
думала,
но
именно
эта
мысль
That
makes
me
think
that
it's
dead
Заставляет
меня
думать,
что
все
кончено.
And
so
listen
instead
I'm
gonna
leave
you
alone
Поэтому
послушай,
вместо
этого
я
оставлю
тебя
в
покое,
So
do
the
same
and
hit
the
road
don't
ever
hit
up
my
phone
Так
что
сделай
то
же
самое
и
катись
отсюда,
не
звони
мне
больше.
I
can't
believe
it
happened
again
Не
могу
поверить,
что
это
случилось
снова.
It
always
starts
the
same
way
it
ends
Всегда
начинается
одинаково
и
одинаково
заканчивается.
I'm
thankful
for
the
time
that
we
spent
Я
благодарен
за
время,
что
мы
провели
вместе,
I'm
sorry
nah
but
we
can't
be
friends
Прости,
но
мы
не
можем
быть
друзьями.
Now
if
I
choose
to
save
ya,
I
don't
need
back
any
favors
Если
я
решу
спасти
тебя,
мне
не
нужны
никакие
ответные
услуги,
I
don't
need
to
pick
a
flavor
cause
I
live
la
vida
loca
Мне
не
нужно
выбирать
вкус,
потому
что
я
живу
на
полную
катушку.
I
just
need
the
paper
cause
the
past
turned
into
vapor
Мне
просто
нужны
деньги,
потому
что
прошлое
превратилось
в
пар,
Not
my
crush
I'm
not
a
player
Ты
не
моя
пассия,
я
не
игрок.
See
ya
later
alligator
Увидимся
позже,
аллигатор,
Esta
loca
Эта
сумасшедшая.
You
could
take
the
win
I
take
my
losses
Ты
можешь
празддовать
победу,
я
принимаю
свои
поражения,
Whatever
that
you
need
to
say
that
helps
rebuild
ya
conscious
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
сказать,
чтобы
успокоить
свою
совесть.
With
it
came
a
lesson
I
hope
that
you
quit
the
nonsense
С
этим
пришел
урок,
я
надеюсь,
ты
прекратишь
эту
ерунду,
Still
I
pray
to
God
that
you
can
make
it
through
the
hardships
Я
все
еще
молюсь
Богу,
чтобы
ты
смог
пройти
через
эти
трудности,
That's
hard
shit
Это
тяжело.
I
can't
believe
it
happened
again
Не
могу
поверить,
что
это
случилось
снова.
It
always
starts
the
same
way
it
ends
Всегда
начинается
одинаково
и
одинаково
заканчивается.
I'm
thankful
for
the
time
that
we
spent
Я
благодарен
за
время,
что
мы
провели
вместе,
I'm
sorry
nah
but
we
can't
be
friends
Прости,
но
мы
не
можем
быть
друзьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Custodio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.