B-Eazy - Finer Than a... (feat. Richard Prince) [Radio Edit] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Eazy - Finer Than a... (feat. Richard Prince) [Radio Edit]




Finer Than a... (feat. Richard Prince) [Radio Edit]
Прекраснее всех… (при участии Richard Prince) [Радио-версия]
Girl you finer than a motherfucker
Детка, ты прекраснее всех на свете
Hey, what your name is?
Эй, как тебя зовут?
Spit your game, shake that thang, who your man is?
Давай, расскажи о себе, потанцуй, кто твой мужчина?
I wanna give you the business, right now
Я хочу заняться с тобой делом, прямо сейчас
Can I come take you to the crib, right now?
Могу я забрать тебя к себе, прямо сейчас?
Hey girl, you finer than a motherfucker
Эй, детка, ты прекраснее всех на свете
Cause I said so!
Потому что я так сказал!
I saw your fine ass figure
Я увидел твою шикарную фигурку
When a nigga crept through the door
Когда проскользнул в дверь
I see you alone, fa sho
Вижу, ты одна, точно
So it's on!
Так что погнали!
Like a battery in my phone
Как батарейка в моем телефоне
Smelling like Polo Cologne
Пахну, как одеколон Polo
You know I'm fresh, I'm fly
Ты знаешь, я свеж, я крут
A smooth type of guy
Плавный такой парень
I know you know why I'm here
Я знаю, ты знаешь, зачем я здесь
So you don't gotta ask why
Так что тебе не нужно спрашивать зачем
You know you wore that skirt for me
Ты же надела эту юбку для меня
So you ain't gotta act shy
Так что не надо стесняться
A lot of dudes come at you wrong
Многие парни подкатывают к тебе неправильно
But baby I ain't that guy
Но, детка, я не такой
I know you're tired of all the lies
Я знаю, ты устала от всей лжи
And boys playing with your heart
И от парней, играющих с твоим сердцем
Toying with your emotions
Играющих твоими чувствами
Play you, then leave you in the dark
Играющих с тобой, а потом бросающих в неведении
Enough of these marks!
Хватит этих неудачников!
I'm here to be that spark to your flame
Я здесь, чтобы стать искрой для твоего пламени
And ease your pain
И облегчить твою боль
Let's begin, before we start
Давай начнем, прежде чем мы начнем
Hey, what's your name?
Эй, как тебя зовут?
Girl you finer than a motherfucker
Детка, ты прекраснее всех на свете
Hey, what your name is?
Эй, как тебя зовут?
Spit your game, shake that thang, who your man is?
Давай, расскажи о себе, потанцуй, кто твой мужчина?
I wanna give you the business, right now
Я хочу заняться с тобой делом, прямо сейчас
Can I come take you to the crib, right now?
Могу я забрать тебя к себе, прямо сейчас?
Aye, enough of all the chitter-chat
Эй, хватит болтать
Boo, I'm trying to get that
Малышка, я хочу заполучить это
Grocery sack, alleviate your problems
Полный пакет удовольствий, избавить тебя от проблем
Look, I'll fix that
Слушай, я все улажу
Don't panic! Call me a full-time mechanic
Не паникуй! Называй меня механиком на полную ставку
I come with plenty nuts & bolts to keep the bed planted
У меня есть множество гаек и болтов, чтобы кровать не шаталась
Take my number, I'll lay the pipe
Запиши мой номер, я проложу трубы
Make sure your plumbing is good
Убедись, что твоя сантехника в порядке
A carpenter, I got that lumber
Я плотник, у меня есть брус
'Case you need that extra wood
На случай, если тебе понадобится лишний кусок дерева
Say My Name, I wish you would
Скажи мое имя, я бы хотел, чтобы ты это сделала
Louder than Beyonce
Громче, чем Бейонсе
Sex on Sunday seems like a fun way to get down
Кажется, секс в воскресенье - отличный способ расслабиться
I'll have the headboard banging like this beat do
Я буду стучать в изголовье кровати так же, как этот бит
(Look around) Look around, all I see is clowns
(Оглядывается) Оглянись, я вижу только клоунов
You see it, too?
Ты тоже это видишь?
So call your friends, tell 'em you're leaving right now
Так что позвони своим друзьям, скажи им, что ты уходишь прямо сейчас
Chunk up the deuce, but you're a dime
Покажи им средний палец, ведь ты - настоящая красотка
Why? So all of them can see that...
Зачем? Чтобы все они увидели, что...
Girl you finer than a motherfucker
Детка, ты прекраснее всех на свете
Hey, what your name is?
Эй, как тебя зовут?
Spit your game, shake that thang, who your man is?
Давай, расскажи о себе, потанцуй, кто твой мужчина?
I wanna give you the business, right now
Я хочу заняться с тобой делом, прямо сейчас
Can I come take you to the crib, right now?
Могу я забрать тебя к себе, прямо сейчас?





Writer(s): Richard Prince


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.