B-Eazy - Live My Life In Dallas - traduction des paroles en allemand

Live My Life In Dallas - B-Eazytraduction en allemand




Live My Life In Dallas
Lebe Mein Leben In Dallas
I'm a take it back to when Dallas was really dirty
Ich nehme dich zurück zu der Zeit, als Dallas noch richtig dreckig war
Before they ever said Dallas was The Boogie City
Bevor sie Dallas jemals The Boogie City nannten
Before they ever said Dallas was The Triple D
Bevor sie Dallas jemals The Triple D nannten
It was dickies & house shoes on gold D's
Es waren Dickies & Hausschuhe auf goldenen D's
Dallas city lights, what you know bout Kotton Mouth
Dallas Stadtlichter, was weißt du schon über Kotton Mouth
Legendary Dallas nigga, right up out The South
Legendärer Dallas-Typ, direkt aus dem Süden
I can take it back to the Ray Charles days
Ich kann dich zurück zu den Ray Charles Tagen bringen
Fast forward a little bit, to when Kevin McVale was paid
Ein wenig vorspulen, zu der Zeit, als Kevin McVale bezahlt wurde
This that real Dallas talk, I'm giving real history lessons
Das ist echter Dallas-Talk, ich gebe echte Geschichtsstunden
When I went to college, Bo Leg & Gator Maine was my professor
Als ich aufs College ging, waren Bo Leg & Gator Maine meine Professoren
Now you bet not come half-stepping, who told you that
Komm mir jetzt bloß nicht halbherzig, wer hat dir das erzählt
He from West Dallas, like he Pistol or Chuck
Er ist aus West Dallas, wie Pistol oder Chuck
Jamming Lady Savage with a lady, savage on my side
Ich höre Lady Savage mit einer Lady, eine Wilde an meiner Seite
I got partners from West Dallas, but North Dallas my side
Ich habe Partner aus West Dallas, aber North Dallas ist meine Seite
Since they killed Buddah & Chief, I don't go on Fair Oaks
Seit sie Buddah & Chief getötet haben, gehe ich nicht mehr auf die Fair Oaks
When I told them Webb Chappell, they say he a 6-0
Als ich ihnen von Webb Chappell erzählte, sagten sie, er sei ein 6-0
More South than South Dallas, play dirty in Pleseant Grove
Südlicher als South Dallas, spiele dreckig in Pleasant Grove
Whenever you come to my city, remember the area code
Wann immer du in meine Stadt kommst, erinnere dich an die Vorwahl
Let's go
Los geht's
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
They took a Buddha, they took Chief in the same week
Sie nahmen Buddha, sie nahmen Chief in derselben Woche
They took Ervy and his daddy in the same week
Sie nahmen Ervy und seinen Vater in derselben Woche
Not to mention in Oak Cliff, they killed Poppa P
Ganz zu schweigen davon, dass sie in Oak Cliff Poppa P getötet haben
Not to mention in Oak Cliff, they killed Poppa P
Ganz zu schweigen davon, dass sie in Oak Cliff Poppa P getötet haben
I tried to tell him, we was dirty in these Dallas streets
Ich habe versucht, ihm zu sagen, dass wir dreckig in diesen Straßen von Dallas waren
Somebody call Rickie Rush up at IBOC
Jemand soll Rickie Rush von IBOC anrufen
Before I let them kill me, nigga I'll pop
Bevor ich mich von ihnen töten lasse, werde ich knallen, Süße
Before I let them kill me, nigga I'll pop
Bevor ich mich von ihnen töten lasse, werde ich knallen, Süße
I'm from Dallas where we say how about them Cowboys
Ich komme aus Dallas, wo wir sagen: "How about them Cowboys"
And even if they lose don't talk about the Cowboys
Und selbst wenn sie verlieren, rede nicht schlecht über die Cowboys, Kleine
Don't talk about the Cowboys
Rede nicht schlecht über die Cowboys
I'm from Dallas where we say how about them Cowboys
Ich komme aus Dallas, wo wir sagen: "How about them Cowboys"
I'm at the parlay house betting on them Cowboys
Ich bin im Wettbüro und wette auf die Cowboys
And even if they lose don't talk about the Cowboys
Und selbst wenn sie verlieren, rede nicht schlecht über die Cowboys, Kleine
If you from Dallas, then I know you know about parkland baby
Wenn du aus Dallas bist, dann weißt du sicher über Parkland Bescheid, Baby
November 10th,1980, I'm a Parkland baby
10. November 1980, ich bin ein Parkland-Baby
If you get shot, I know you bet not go to Parkland, baby
Wenn du angeschossen wirst, geh bloß nicht nach Parkland, Baby
I'm a live my life, I'm a live my life, I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben leben, ich werde mein Leben leben, ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life
Ich werde mein Leben leben
I'm a live my life in Dallas
Ich werde mein Leben in Dallas leben





Writer(s): Lil Bobby O.g.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.