B-Eazy - They Don't Know (214) (feat. B-Dash & Jakecon) - traduction des paroles en allemand




They Don't Know (214) (feat. B-Dash & Jakecon)
Sie wissen es nicht (214) (feat. B-Dash & Jakecon)
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
Yeah
Ja
Ganster to the elements
Gangster durch und durch
Clear the scene, leave all the evidence
Räume die Szene, lass alle Beweise liegen
Your going to think a nigga like me was Heaven sent
Du wirst denken, ein Typ wie ich wurde vom Himmel geschickt
When I pull up to your hood or your residence
Wenn ich in deiner Gegend oder deinem Wohnsitz auftauche
It isn't nothing to boss, cause it's evident
Es ist nichts für einen Boss, denn es ist offensichtlich
You better put your money away
Du solltest dein Geld lieber wegräumen
You aren't confident
Du bist nicht selbstsicher
Fifteen percent of that shit be real
Fünfzehn Prozent von dem Scheiß sind echt
The other eighty-five percent be fake as shit
Die anderen fünfundachtzig Prozent sind verdammt gefälscht
You better watch what you say to me
Du solltest aufpassen, was du zu mir sagst, Süße
Keep your eyes and your toes all down in the streets
Behalte deine Augen und deine Zehen auf der Straße
I be rolling seventy-five about twice a week
Ich fahre etwa zweimal pro Woche fünfundsiebzig
They done found another body in The Trinity
Sie haben eine weitere Leiche in The Trinity gefunden
Chop it up with my niggas out that Murder Worth
Ich hänge mit meinen Jungs aus Murder Worth ab
Eight one seven be known for that murder first
Acht eins sieben ist bekannt für Mord, erstens
Four six nine, six eight two dog
Vier sechs neun, sechs acht zwei, Hund
That shit just be that area code
Das ist einfach die Vorwahl
Roll up bout three in a row
Zünde etwa drei hintereinander an
Fucking around with my nigga off Kiest & Polk
Ich mache rum mit meinem Kumpel von Kiest & Polk
He didn't know that I was a real Bloody ass nigga
Er wusste nicht, dass ich ein echter Bloody-Gangster bin
But I keep a couple Crips off Wheatland Road
Aber ich habe ein paar Crips von der Wheatland Road
Everything be moving slow
Alles bewegt sich langsam
When I pour a four in double styrofoam cups
Wenn ich eine Vier in doppelte Styroporbecher gieße
Got a couple bottles off Riverfront
Habe ein paar Flaschen von Riverfront
Now we're rolling through the city
Jetzt fahren wir durch die Stadt
Getting real fucked up
Und werden richtig besoffen
Some niggas might call it Mic City
Manche Jungs nennen es Mic City
Know a couple gangsters that's getting it
Ich kenne ein paar Gangster, die es schaffen
All of my niggas counting them digits
Alle meine Jungs zählen die Ziffern
Two one four, my niggas really getting it
Zwei eins vier, meine Jungs schaffen es wirklich
My niggas really getting it
Meine Jungs schaffen es wirklich
These niggas don't know about two one four, man
Diese Jungs wissen nichts von zwei eins vier, Mann
My niggas really gritty
Meine Jungs sind wirklich hart
Yeah
Ja
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
These fools don't know about that two one four
Diese Dummköpfe wissen nichts von dieser zwei eins vier
Now, now, now, now
Nun, nun, nun, nun
Tell me what you know about
Sag mir, was du weißt über
That Dirty South
Diesen Dirty South
Boys sitting on chrome
Jungs, die auf Chrom sitzen
And got them golds
Und Gold haben
Thrown all up in they mouth
Alles in ihrem Mund
Down here, we call them grills
Hier unten nennen wir sie Grills
Like UGK, we keep it trill
Wie UGK halten wir es echt
Hey I might pop a pill
Hey, ich könnte eine Pille schlucken
And keep my sweets filled up with that kill
Und meine Süßigkeiten mit diesem Kill füllen
Never none of that reggie, though
Aber niemals dieses Reggie-Zeug
If we gone blow, it must be dro
Wenn wir kiffen, muss es Dro sein
Flown in from Mexico
Eingeflogen aus Mexiko
If you got a better connect
Wenn du eine bessere Verbindung hast
Then let me know
Dann lass es mich wissen, Kleine
If not, then let me go
Wenn nicht, dann lass mich gehen
Choke on that indo smoke
Ersticke an diesem Indo-Rauch
Blow about two blunts, then roll
Zieh zwei Blunts durch, dann rolle
Back to that liquor store
Zurück zu diesem Schnapsladen
We fixing to go get some more
Wir machen uns fertig, um mehr zu holen
Any brown drink ending with XO
Jedes braune Getränk, das mit XO endet
Henny, Remy, E&J Extra Old
Henny, Remy, E&J Extra Old
Corked up over eight years old
Über acht Jahre alt gelagert
Got to be top-shelf, you know
Muss erstklassig sein, weißt du
Anything less? I'll tell you, no
Irgendetwas weniger? Ich sage dir, nein
This two one four, it's Texas, hoe
Das ist zwei eins vier, es ist Texas, Schätzchen
And we like our music extra slow
Und wir mögen unsere Musik extra langsam
Now let me tell you a little bit about that D-Town swag
Lass mich dir ein bisschen was über diesen D-Town Swag erzählen
Triple D that, these niggas out here getting that cash
Triple D das, diese Jungs hier draußen bekommen das Geld
Riding foreign car, behind tint, blowing that gas
Fahren ausländische Autos, hinter getönten Scheiben, blasen das Gas
And we'll blast on that ass with that four-four mag
Und wir schießen auf diesen Arsch mit dieser Vier-Vier-Mag
My niggas staying to they business
Meine Jungs kümmern sich um ihre Geschäfte
And these haters, they mad
Und diese Hasser, sie sind wütend
But I'm never fucked up about it
Aber ich bin deswegen nie sauer
Just keep smashing the gas
Ich gebe einfach weiter Gas
Cause I'm a South Dallas nigga
Denn ich bin ein South Dallas Junge
And I'm built to last
Und ich bin gebaut, um zu halten
Coming off of Second Avenue
Komme von der Second Avenue
Getting at some cash
Und mache etwas Geld
Got killers in masks
Habe Killer mit Masken
Repping the set, while playing with techs
Die das Set repräsentieren, während sie mit Techs spielen
My niggas, they sick
Meine Jungs, sie sind krank
So fuck your click
Also scheiß auf deine Clique
I'll fuck your bitch
Ich werde deine Schlampe ficken
Straight gangster shit
Echter Gangster-Scheiß
I'll empty clips
Ich leere Magazine
Then sank your ship
Und versenke dann dein Schiff
And to keep from going under
Und um nicht unterzugehen
Jump in my whip & dip
Springe ich in meine Karre und verschwinde
I plead the fifth
Ich berufe mich auf den fünften Zusatzartikel
Yeah, I'm on some Dallas shit
Ja, ich bin auf etwas Dallas-Scheiß
You got Oak Cliff, The Nutty North
Du hast Oak Cliff, The Nutty North
And The Grove in this bitch
Und The Grove in dieser Schlampe
These fools don't know, for show
Diese Dummköpfe wissen es nicht, ganz sicher
Why we loving this shit
Warum wir diesen Scheiß lieben
But two one four, you already know
Aber zwei eins vier, du weißt es bereits
Just let me thug in this bitch
Lass mich einfach in dieser Schlampe meinen Gangster raushängen lassen





Writer(s): Brenton Michael Barge, James Mccain, Brandon Duan Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.