Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Too Fine
Viel zu Schön
Way
too
fine
Viel
zu
schön
I
see
you're
my
type
Ich
sehe,
du
bist
mein
Typ
I'll
do
everything
I
can
to
make
you
mine
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Share
my
light
Teile
mein
Licht
Give
you
all
my
life
Gib
dir
mein
ganzes
Leben
Anything
you
been
through
Was
auch
immer
du
durchgemacht
hast
Make
it
all
alright
Ich
mache
alles
wieder
gut
Way
too
fine
Viel
zu
schön
I
see
you're
my
type
Ich
sehe,
du
bist
mein
Typ
I'll
do
everything
I
can
to
make
you
mine
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Share
my
light
Teile
mein
Licht
Give
you
all
my
life
Gib
dir
mein
ganzes
Leben
Anything
you
been
through
Was
auch
immer
du
durchgemacht
hast
Make
it
all
alright
Ich
mache
alles
wieder
gut
The
way
you
moving
i
see
you
girl
Wie
du
dich
bewegst,
ich
sehe
dich,
Mädchen
Can
I
get
a
dance
Darf
ich
um
einen
Tanz
bitten?
And
if
I'm
coming
with
proper
game
I
can
get
a
chance
Und
wenn
ich
richtiges
Spiel
bringe,
bekomme
ich
vielleicht
eine
Chance
To
keep
it
honest
Um
ehrlich
zu
sein
I'm
really
just
tryna
be
your
man
Ich
versuche
wirklich
nur,
dein
Mann
zu
sein
Give
me
that
time
and
I
promise
Gib
mir
diese
Zeit
und
ich
verspreche
Your
heart
will
beat
again
Dein
Herz
wird
wieder
schlagen
The
things
I
tell
you
Die
Dinge,
die
ich
dir
sage
You
swearing
that
you
ain't
ever
heard
Du
schwörst,
dass
du
sie
noch
nie
gehört
hast
Writing
these
verses
and
I
swear
girl
I
mean
every
word.
Ich
schreibe
diese
Verse
und
ich
schwöre,
Mädchen,
ich
meine
jedes
Wort.
Take
you
to
places
that
you
ain't
ever
been
before
Ich
bringe
dich
an
Orte,
an
denen
du
noch
nie
warst
Keep
you
in
that
Gucci
Prada
Louis
Christian
Dior
Kleide
dich
in
Gucci,
Prada,
Louis,
Christian
Dior
Turned
your
back
on
love
girl
Du
hast
der
Liebe
den
Rücken
gekehrt,
Mädchen
Said
you
already
closed
the
door
Sagtest,
du
hättest
die
Tür
bereits
geschlossen
I
got
you
open
Ich
habe
dich
geöffnet
Type
of
nigga
you
been
hoping
for
Die
Art
von
Kerl,
auf
den
du
gehofft
hast
You're
worth
it
girl
I'll
show
you
more
Du
bist
es
wert,
Mädchen,
ich
zeige
dir
mehr
Our
future's
what
I'm
workin
for
Unsere
Zukunft
ist
das,
wofür
ich
arbeite
Told
me
you
been
hurt
before
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
schon
mal
verletzt
wurdest
Now
you
ain't
gotta
hurt
no
more
Jetzt
brauchst
du
nicht
mehr
verletzt
zu
werden
I
see
why
you
was
broken
tho
Ich
verstehe,
warum
du
gebrochen
warst
Left
you
in
the
open
cold
Er
hat
dich
in
der
Kälte
stehen
lassen
Told
you
all
them
damn
lies
Hat
dir
all
diese
verdammten
Lügen
erzählt
Your
exes
all
Pinocchios
Deine
Ex-Freunde
sind
alle
Pinocchios
Hell
no
I
ain't
no
fuck
boy
Zur
Hölle,
nein,
ich
bin
kein
Fuckboy
And
you
ain't
like
them
other
hoes
Und
du
bist
nicht
wie
diese
anderen
Schlampen
Lemme
show
you
what
this
love
do
Lass
mich
dir
zeigen,
was
diese
Liebe
bewirkt
This
is
how
the
story
goes
So
geht
die
Geschichte
Way
too
fine
Viel
zu
schön
I
see
you're
my
type
Ich
sehe,
du
bist
mein
Typ
I'll
do
everything
I
can
to
make
you
mine
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Share
my
light
Teile
mein
Licht
Give
you
all
my
life
Gib
dir
mein
ganzes
Leben
Anything
you
been
through
Was
auch
immer
du
durchgemacht
hast
Make
it
all
alright
Ich
mache
alles
wieder
gut
Way
too
fine
Viel
zu
schön
I
see
you're
my
type
Ich
sehe,
du
bist
mein
Typ
I'll
do
everything
I
can
to
make
you
mine
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Share
my
light
Teile
mein
Licht
Give
you
all
my
life
Gib
dir
mein
ganzes
Leben
Anything
you
been
through
Was
auch
immer
du
durchgemacht
hast
Make
it
all
alright
Ich
mache
alles
wieder
gut
And
maybe
we
can
ride
off
in
the
sunlight
Und
vielleicht
können
wir
im
Sonnenlicht
davonfahren
Turn
the
music
up
just
so
it
feels
right
Dreh
die
Musik
auf,
damit
es
sich
richtig
anfühlt
Middle
of
the
night
our
aura
still
bright
Mitten
in
der
Nacht
strahlt
unsere
Aura
immer
noch
hell
Just
like
a
lucid
dream
girl
but
this
right
here
is
real
life
Wie
ein
luzider
Traum,
Mädchen,
aber
das
hier
ist
das
echte
Leben
In
the
kitchen
grooving
In
der
Küche
grooven
Vibing
while
we
step
in
tune
Schwingen,
während
wir
im
Einklang
tanzen
I
love
your
whole
demeanor
Ich
liebe
dein
ganzes
Auftreten
Brilliant
but
you
sexy
too
Brillant,
aber
du
bist
auch
sexy
Sweet
when
you
be
in
the
nude
Süß,
wenn
du
nackt
bist
Girl
tell
me
what
you
finna
do
Mädchen,
sag
mir,
was
wirst
du
tun
A
moment
just
to
spend
wit
you
Ein
Moment,
nur
um
ihn
mit
dir
zu
verbringen
You
see
that
I'm
so
into
you
Du
siehst,
dass
ich
so
auf
dich
stehe
Show
you
how
I
put
in
work
Zeig
dir,
wie
ich
mich
anstrenge
You
show
me
what
them
lips
can
do
Du
zeigst
mir,
was
diese
Lippen
können
Now
you
got
me
falling
fast
Jetzt
bringst
du
mich
dazu,
schnell
zu
fallen
That
mental
and
that
physical
Das
Mentale
und
das
Körperliche
So
when
you
get
a
break
from
work
Also,
wenn
du
eine
Pause
von
der
Arbeit
hast
Then
can
I
come
and
visit
you.
Kann
ich
dich
dann
besuchen
kommen?
You
got
me
on
a
higher
path
Du
hast
mich
auf
einen
höheren
Pfad
gebracht
My
spirit
start
to
elevate
Mein
Geist
beginnt
sich
zu
erheben
I
know
that
I
can't
fix
it
all
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
alles
reparieren
kann
Just
make
sure
that
your
heart
OK
Ich
sorge
nur
dafür,
dass
dein
Herz
in
Ordnung
ist
I
got
your
back
Ich
stehe
hinter
dir
You
got
my
back
Du
stehst
hinter
mir
And
one
day
we
gon
both
be
straight
Und
eines
Tages
werden
wir
beide
gut
dastehen
You
up
in
that
Rubicon
Du
in
diesem
Rubicon
And
Me
up
in
that
R8
Und
ich
in
diesem
R8
I'll
always
play
my
part
babe
Ich
werde
immer
meinen
Teil
dazu
beitragen,
Babe
And
make
sure
that
we
are
great
Und
dafür
sorgen,
dass
es
uns
gut
geht
Way
too
fine
Viel
zu
schön
I
see
you're
my
type
Ich
sehe,
du
bist
mein
Typ
I'll
do
everything
I
can
to
make
you
mine
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Share
my
light
Teile
mein
Licht
Give
you
all
my
life
Gib
dir
mein
ganzes
Leben
Anything
you
been
through
Was
auch
immer
du
durchgemacht
hast
Make
it
all
alright
Ich
mache
alles
wieder
gut
Way
too
fine
Viel
zu
schön
I
see
you're
my
type
Ich
sehe,
du
bist
mein
Typ
I'll
do
everything
I
can
to
make
you
mine
Ich
werde
alles
tun,
um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Share
my
light
Teile
mein
Licht
Give
you
all
my
life
Gib
dir
mein
ganzes
Leben
Anything
you
been
through
Was
auch
immer
du
durchgemacht
hast
Make
it
all
alright
Ich
mache
alles
wieder
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.