Paroles et traduction B-Free - The Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아주
먼
옛날
호랑이가
담배
피던
시절
A
long
time
ago,
when
tigers
used
to
smoke
백두산에
한
백호가
살았어
There
lived
a
white
tiger
on
Baekdusan
그의
어머니는
동생들을
돌보고
His
mother
looked
after
his
siblings
그의
아버지는
인간들에게
도라지를
팔았어
His
father
sold
tiger
penises
to
people
그의
어머니는
그에게
늘
말했어
His
mother
always
told
him,
"사고치지말고
예의
바르게
살아,
알았어?"
"Don't
think
too
much.
Just
live
with
good
manners,
okay?"
그
당시
숲속은
먹을
것들도
많아서
Back
then
the
forest
was
full
of
food,
백호는
아주
건강하고
튼튼하게
자랐어
So
the
white
tiger
grew
very
healthy
and
strong.
그러던
어느
날
아주
저
멀리서
Then
one
day,
far,
far
away
쾅쾅
하는
천둥소리들이
들려서
We
heard
the
booming
sound
of
thunder.
가까이
가보니까
사람들이
싸우면서
죽었어
When
we
went
closer,
we
saw
people
killing
each
other,
모두
같은
빨간
피를
흘리며
All
bleeding
the
same
red
blood.
시간이
지날수록
숲은
다
피밭
As
time
went
by,
the
forest
became
a
sea
of
blood.
아버지가
하는
말,
"어서
도망갑시다"
Father
said,
"Let's
run
away,
quickly!"
결국
백호의
가족들은
남쪽으로
떠나
So
the
white
tiger's
family
moved
to
the
south.
이것이
바로
인간들의
전쟁의
시작
That
was
the
beginning
of
human
wars.
이건
옛날
얘기,
그냥
옛날
얘기
This
is
an
old
story,
just
an
old
story
이상한
형이
들려주는
옛날
얘기
A
weird
guy
is
telling
an
old
story
듣기
싫음
듣지마라,
그냥
너만
손해지
Don't
listen
if
you
don't
want
to,
it's
your
loss.
I'm
ma
tell
you
a
story
now,
are
you
ready
I'm
gonna
tell
you
a
story,
are
you
ready?
이건
옛날
얘기,
그냥
옛날
얘기
This
is
an
old
story,
just
an
old
story
이상한
형이
들려주는
옛날
얘기
A
weird
guy
is
telling
an
old
story
듣기
싫음
듣지마라,
이
싸가지
없는
놈아
Don't
listen
if
you
don't
want
to,
you
idiot.
내
얘긴
할
거니까,
are
you
ready
I'm
gonna
tell
my
story
anyway.
Are
you
ready?
백호의
가족들이
내려오는
동안
While
the
white
tiger's
family
was
moving
south,
수많은
호랑이
가족들이
죽거나
도망
Many
tiger
families
died
or
ran
away.
하지만
시간이
흐르니
마치
동화책처럼
But
as
time
went
by,
as
if
it
was
a
fairy
tale,
언제
그랬냔
듯이
돌아온
평화
Peace
returned
out
of
nowhere.
산을
넘어
강을
건너서
도착한
곳이
They
crossed
mountains
and
rivers
and
arrived
in
성공이란
기회
있다는
서울이란
도시
A
city
called
Seoul,
where
there
were
opportunities
for
success.
사람들의
눈엔
오로지
질투와
욕심
The
people's
eyes
were
full
of
jealousy
and
greed,
그들에게
안
잡히게
조심,
조심
Be
careful
not
to
get
caught
by
them.
Careful,
careful.
백호의
아버지가
그에게로
하는
말
The
white
tiger's
father
told
him,
"너도
나가서
그들이
사는
법을
배우라"
"You
too,
go
out
there
and
learn
their
ways."
가기
전에
내가
보여주는
것을
외우라
"Before
you
go,
memorize
what
I'm
going
to
show
you."
돌을
돈으로
보이게
하는
마술이란다
"It's
a
magic
trick
that
makes
stones
look
like
money."
수리수리
마수리
하니
사람들이
"When
you
say
suri-suri
masuri,
줄을
서서
인사하며
갖다
주는
무슨
술이
People
will
line
up
to
greet
you
and
give
you
something
to
drink."
이렇게도
맛있고
매일
담배
무니
"It's
so
delicious,
and
you
can
smoke
as
much
as
you
want
every
day."
짐승이
인간
됐어,
인간
됐어
The
beast
has
become
a
human,
a
human.
이건
옛날
얘기,
그냥
옛날
얘기
This
is
an
old
story,
just
an
old
story
이상한
형이
들려주는
옛날
얘기
A
weird
guy
is
telling
an
old
story
듣기
싫음
듣지마라,
그냥
너만
손해지
Don't
listen
if
you
don't
want
to,
it's
your
loss.
I'm
ma
tell
you
a
story
now,
are
you
ready
I'm
gonna
tell
you
a
story,
are
you
ready?
이건
옛날
얘기,
그냥
옛날
얘기
This
is
an
old
story,
just
an
old
story
이상한
형이
들려주는
옛날
얘기
A
weird
guy
is
telling
an
old
story
듣기
싫음
듣지마라,
이
싸가지
없는
놈아
Don't
listen
if
you
don't
want
to,
you
idiot.
내
얘긴
할
거니까,
are
you
ready
I'm
gonna
tell
my
story
anyway.
Are
you
ready?
어쨌든
백호는
학교를
다녀
Anyway,
the
white
tiger
went
to
school.
이
도시는
짐승이든
돈
있으면
다
합격
In
this
city,
beasts
graduate
too
if
they
have
money.
학교에서
배우는
건
지식보단
마법
What
you
learn
at
school
is
not
knowledge
but
magic.
이기주의,
남을
짓밟고
앞서는
방법
Selfishness,
how
to
trample
others
and
get
ahead.
애국심보단
중요한
영어와
일어
English
and
Japanese
are
more
important
than
patriotism.
하루
하루
지날수록
자신의
정체를
잃어
Day
by
day,
he
lost
his
identity.
어쨌든
그렇게
학교에선
졸업해
Anyway,
he
graduated
from
school.
부모들은
죽었고
동생들은
욕을
해
His
parents
were
dead
and
his
siblings
hated
him.
근데
어떡해,
이제
군댈
가야
해
But
what
could
he
do?
He
had
to
serve
in
the
military.
새대가리
밑에서
매일
삽질해야
해
He
had
to
shovel
every
day
under
a
blockhead.
근데
제대
했더니만
이젠
돌대가리
돼
But
when
he
was
discharged,
he
had
become
a
blockhead.
아무것도
모르고
매일
술만
처먹네
He
didn't
know
anything
and
only
drank
every
day.
늙은
백호는
이젠
회사
백
대리
The
old
white
tiger
is
now
a
manager
at
a
company.
친구란
오로지
소주와
집에
테레비
His
only
friends
are
soju
and
the
TV
at
home.
교훈이
뭐냐고
묻는다면
shit,
I
don't
know
man
If
you
ask
me
what
the
moral
is,
shit,
I
don't
know,
man.
이건
그냥
내가
애기
때
들었던
얘기
This
is
just
a
story
I
heard
when
I
was
a
kid.
이건
옛날
얘기,
그냥
옛날
얘기
This
is
an
old
story,
just
an
old
story
이상한
형이
들려주는
옛날
얘기
A
weird
guy
is
telling
an
old
story
듣기
싫음
듣지마라,
그냥
너만
손해지
Don't
listen
if
you
don't
want
to,
it's
your
loss.
I'm
ma
tell
you
a
story
now,
are
you
ready
I'm
gonna
tell
you
a
story,
are
you
ready?
이건
옛날
얘기,
그냥
옛날
얘기
This
is
an
old
story,
just
an
old
story
이상한
형이
들려주는
옛날
얘기
A
weird
guy
is
telling
an
old
story
듣기
싫음
듣지마라,
이
싸가지
없는
놈아
Don't
listen
if
you
don't
want
to,
you
idiot.
내
얘긴
할
거니까,
are
you
ready
I'm
gonna
tell
my
story
anyway.
Are
you
ready?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.