Paroles et traduction B-Free feat. Coke Jazz - Love Last Forever
Love Last Forever
Любовь длится вечно
쾌락은
영원하지
않아,
돈도
영원하지
않아
Удовольствие
не
вечно,
деньги
тоже
не
вечны
사랑없는
sex,
허무함을
덮고
자
Секс
без
любви,
засыпаю,
скрывая
пустоту
약에
취해
하늘을
날으는
것도
아주
잠깐
Быть
под
кайфом,
летать
в
небесах
- тоже
лишь
на
мгновение
뜨거운
걸
느껴본
게
언제지
Когда
я
в
последний
раз
чувствовал
жар?
난
익숙함의
무뎌짐을
겁내지
Я
боюсь
притупления
чувств
от
привычки
말보다는
행동으로
보여줘
(Damn)
Покажи
мне,
а
не
говори
(Чёрт)
남은
건
껍데기
뿐인
연애질
Осталась
лишь
оболочка
от
наших
отношений
세상의
모든
건
변해
Всё
в
мире
меняется
물론
사랑도
바뀌어
Конечно,
любовь
тоже
меняется
완전히
다
식기
전에
Пока
она
полностью
не
угасла
그래도
없어
지진
않아
사랑이란
건
Всё
же
она
не
исчезает,
эта
любовь
하나님이
예수님을
이
땅에
내려
보낸
걸
보면
Если
посмотреть
на
то,
как
Бог
послал
Иисуса
на
эту
землю
사랑은
영원한
나의
힘
Любовь
- моя
вечная
сила
외롭다고
느낄
때도
난
사랑받고
있지
Даже
когда
чувствую
себя
одиноким,
я
любим
나도
그
사랑에
대한
메아리
보내야
해
Я
тоже
должен
послать
эхо
этой
любви
대답은
내
성공과
좋은
음악임
Ответ
- мой
успех
и
хорошая
музыка
Love,
forever,
차가운
조명을
비추고
Любовь,
навечно,
холодный
свет
освещает
책상
앞에
혼자
앉아
있을
때면
Когда
я
сижу
один
за
столом
When
you
touch
me
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
I
feel
like
Crusin
by
sunset
Я
чувствую
себя,
будто
качусь
на
закате
따스한
눈빛이
나를
감싸
안네
Твой
тёплый
взгляд
обнимает
меня
늦은
밤
나
혼자
사무실
안에
Поздней
ночью,
один
в
офисе
작업하다
보니
훌쩍
흘러버린
시간
Работаю,
и
время
пролетает
незаметно
내
지갑이
비만이
되는
달콤한
상상하니까
Когда
я
представляю,
как
мой
кошелёк
толстеет
기분이
좋아지지만
그것도
잠깐
Мне
становится
хорошо,
но
это
ненадолго
요즘은
녹색
종이가
유일한
고민
В
последнее
время
зелёные
бумажки
- моя
единственная
забота
I
gotta
get
this
paper
so
I'm
hustling
till
the
morning
Я
должен
заполучить
эти
деньги,
поэтому
я
пашу
до
утра
돈을
향해
빨리
달려,
마치
Sonic
Бегу
за
деньгами,
как
Соник
하지만
인내심을
가져야지
온대
복이
Но
нужно
быть
терпеливым,
ведь
счастье
приходит
к
тем,
кто
ждёт
일
끝나고
차에
타
turn
on
my
speakers
После
работы
сажусь
в
машину,
включаю
колонки
난
항상
무엇을
찾고
있지
Я
всегда
ищу
что-то
Something
that's
deeper
Что-то
более
глубокое
Something
that'll
make
me
feel
Что-то,
что
заставит
меня
чувствовать
себя
Better
than
brand
new
sneakers
Лучше,
чем
новые
кроссовки
난
항상
내가
가지고
있는
많은
걸
잊어
Я
всегда
забываю
о
многом,
что
у
меня
есть
집에
오니
반겨주는
그녀의
얼굴
Прихожу
домой,
и
меня
встречает
твое
лицо
은
마치
신이
내게
주시는
가장큰
선물
Это
как
самый
большой
подарок
от
Бога
And
I
heard
somewhere
once
that
love
last
forever
man
И
я
где-то
слышал,
что
любовь
длится
вечно
But
I'm
still
chasing
that
chedder,
damn
Но
я
всё
ещё
гонюсь
за
деньгами,
чёрт
Love,
forever,
차가운
조명을
비추고
Любовь,
навечно,
холодный
свет
освещает
책상
앞에
혼자
앉아
있을
때면
Когда
я
сижу
один
за
столом
When
you
touch
me
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
I
feel
like
Crusin
by
sunset
Я
чувствую
себя,
будто
качусь
на
закате
따스한
눈빛이
나를
감싸
안네
Твой
тёплый
взгляд
обнимает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hong Woo Kim, Sung Ho Choi, Jong Won Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.