B.G. Knocc Out feat. Dre'sta - Real Brothers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.G. Knocc Out feat. Dre'sta - Real Brothers




Knock, knock, who's there?
Тук-тук, Кто там?
Well it's the gang S-T-A-sta (the gangsta who?)
Ну, это банда с-т-а-ста (гангста кто?)
Yo, it's your brother gangsta Dresta
Йоу, это твой брат гангста Дреста
Open up the door so I can flow and let em know
Открой дверь чтобы я мог течь и дай им знать
That me and B.G Knocc is good to go to make the dough
Что я и B. G Knocc хороши чтобы пойти заработать бабло
That's my little brother, that's my dawg, thats my nigga
Это мой младший брат, это мой братан, это мой ниггер.
Im the big brother cause im older and im bigger
Я старший брат потому что я старше и больше
Here to the clock ends and hit the skins on the daily
Здесь часы заканчиваются и бьют по шкурам ежедневно
My little brother B.G Knocc drives the girlies crazy
Мой младший брат Би Джи НОКК сводит девчонок с ума
Close like buddies but yo he mo' than my brother
Близки, как приятели, но йоу он больше, чем мой брат,
We got two others and C. C. is our mother
у нас есть еще двое, и Си Си-наша мать.
Grew up in Compton and the bootys on the west side
Я вырос в Комптоне, а бути - в Вест-Сайде.
Used to live in the east side but we chose the best side
Раньше мы жили в Ист Сайде но выбрали лучшую сторону
Had it kinda rough but that only made us tough
Было довольно тяжело но это только сделало нас жесткими
We don't take much stuff, we kick up 'nough dust
Мы не берем много вещей, мы поднимаем пыль.
Trust no ho, or no man, shit can't even trust each other
Не доверяй ни шлюхе, ни мужчине, дерьмо не может доверять даже друг другу.
And even though I love her, it's hard for me to trust my mother
И хотя я люблю ее, мне трудно доверять своей матери.
And that's just the way we was raised back in the days
Именно так нас воспитывали в те далекие времена.
Me, myself and I from the cradle to the grave
Я, я и я от колыбели до могилы.
Never had a daddy, damn right, I'm a bastard
У меня никогда не было папочки, черт возьми, я ублюдок.
Momma was my daddy because daddy wasn't a factor
Мама была моим папой, потому что папа не был фактором.
Don't feel bad because I don't need a dad
Не расстраивайся, потому что мне не нужен отец.
It's like this, I can't miss what I never had
Вот так: я не могу скучать по тому, чего у меня никогда не было.
So niggady-Knocc can you come and wreck the set? (Yes!)
Итак, ниггади-НОКК, ты можешь прийти и разрушить декорации? (да!)
So, won't you grab the microphone and flex next? (Yes!)
Так почему бы тебе не взять микрофон и не понтоваться следующим? (да!)
Well it's the niggady Knocc ready to pop like a Glock
Ну, это ниггеры Knocc, готовые выстрелить, как Глок.
With my brother D-R-E and we back on the block
С моим братом Д-Р-Е и мы снова на районе.
As these funky cluck hoes fuck all on the duck
Как эти обалденные кудахчущие мотыги трахают всех на утке
But for now my time is taken, so bitch you gets naythin
Но сейчас мое время занято, так что, сука, ты ничего не получишь.
Microphone check, hit the deck, if you can't take the heat
Проверка микрофона, выходи на палубу, если не можешь выдержать жару.
Original baby gangsta's straight from the street
Оригинальный малыш гангста прямо с улицы
With the beat that'll bump in the trunk of your shit
С ритмом, который будет стучать в багажнике твоего дерьма.
So nigga bump this and I bet you bump a bitch
Так что ниггер врежь мне и держу пари что ты врежешь сучке
With the quickness cos I'm quick to kick some dope shit
С быстротой потому что я быстро выкидываю какую нибудь дурь
K-N-O-double C-O-U-T will always make a hit
K-N-O-double C-O-U-T всегда будет иметь успех.
And we'll never flip flop, always keep it hip hop
И мы никогда не будем кувыркаться, всегда будем придерживаться хип-хопа.
A nigga dissin' on my bro, watch him fall like a drip drop
Ниггер оскорбляет моего брата, Смотри, Как он падает, как капля.
From the faucet, show me the mic and watch me toss it
Из крана, покажи мне микрофон и Смотри, Как я его подбрасываю.
And kick some derranged shit to make you think I've lost it
И пнуть какое-нибудь дерьмовое дерьмо, чтобы ты подумал, что я сошел с ума.
Ah shit, I'm ready to rock I'm ready to roll and rock
Ах, черт, я готов к року, я готов к роллу и року.
So give a nigga some room before I tick and I tock
Так что дайте ниггеру немного места прежде чем я буду тикать и тикать
And explode like a bomb with the mic within my palm
И взорвусь, как бомба, с микрофоном в моей ладони.
Won't you take a walk with me through the Compton Vietnam
Не хочешь прогуляться со мной по Комптонскому Вьетнаму?
And let me show ya, fools much bolder
И позволь мне показать тебе, что глупцы гораздо смелее.
A busta is a punk compared to a fuckin soldier
Баста-это панк по сравнению с гребаным солдатом.
Act like you know, I'm a pro with a hell of a flow
Веди себя так, будто знаешь, что я профи с адским флоу
Kickidy K to the O, ain't no motherfuckin joke, so
Kickidy K to the O, это не гребаная шутка, так что
Step to a loc and prepared to get smoked
Шагни к локу и приготовься к тому, что тебя выкурят.
By me and my motherfuckin big bro
Мной и моим гребаным старшим братом
So Gangsta Dresta can you come and wreck the set? (Yes!)
Итак, гангста Дреста, ты можешь прийти и разрушить съемочную площадку? (да!)
So, won't you grab the microphone and flex next? (Yes!)
Так почему бы тебе не взять микрофон и не понтоваться следующим? (да!)
Well here I am, once again it's the Dresta
Что ж, вот он я, опять этот Дреста.
Straight outta Compton, original baby gangsta
Прямиком из Комптона, настоящий бэби-гангстер.
Quick to grab the microphone and come and start some conflict
Быстро хватаю микрофон и начинаю какой-то конфликт.
Never seen a convict, come and drop the bomb shit
Никогда не видел заключенного, который пришел бы и бросил бомбу.
Take a good look because your lookin at a crook
Посмотри хорошенько потому что ты смотришь на мошенника
My life done been took, right outta Donald Owens book
Мою жизнь забрали прямо из книги Дональда Оуэнса
See I did the crime so I did the time
Видишь ли, я совершил преступление, так что я отбыл срок.
But now I'm back out, packin my nine
Но теперь я вернулся, собираю свои вещи.
Scoopin up girls with the the swiftness
Подхватываю девушек со всей своей стремительностью
And if its possible to stick 'em with the quickness, I'm with this
И если можно прикончить их с такой быстротой, то я согласен с этим.
I'll really don't need a girl but I do need a friend
Мне правда не нужна девушка но мне нужен друг
To give me some love, slap on the girlfriend hit the skins
Чтобы подарить мне немного любви, шлепни подружку по шкуре.
Packin the ends, payin' the bills with my skills
Пакую концы, оплачиваю счета своими навыками.
Never hesitate to tell somebody how I feel
Никогда не стесняйся рассказать кому-нибудь о своих чувствах.
Me and my brother Knocc be doin damage in the 90's
Я и мой брат НОКК наносим урон в 90 е годы
I was down straight from '88 up to '93
Я прошел путь от 88-го до 93-го.
That was like 5 years my little brother didn't have big bro
Это было примерно 5 лет назад у моего младшего брата не было старшего брата
Around to help lead him down the right path
Вокруг, чтобы помочь ему идти по верному пути.
But I'm back out and we tighter than we've ever been
Но я вернулся, и мы крепче, чем когда-либо.
Tryin' to make some ends so we can go where we never been
Пытаюсь свести концы с концами, чтобы мы могли отправиться туда, где никогда не были.
So niggady-Knocc can you come and wreck the set? (Yes!)
Итак, ниггади-НОКК, ты можешь прийти и разрушить декорации? (да!)
So, won't you grab the microphone and flex next? (Yes!)
Так почему бы тебе не взять микрофон и не понтоваться следующим? (да!)
[Me and my nigga Knocc Out
и мой ниггер Нокаутируем
(We'll sock out a fool with no hesitation)
(Мы вышибем дурака без колебаний)
And split him up like segregation
И разделить его, как сегрегацию.
(So when you stepping, you testing your luck)
(Итак, когда вы ступаете, вы испытываете свою удачу)
Yeah, fool and with nutter get your ass fucked up
Да, дурак, и вместе с психом ты получишь свою задницу.
(So stay off the diznick, you little triznick)
(Так что держись подальше от дизника, маленький тризник)
Knoccie niznick hit his ass with the pipe
Нокси Низник ударил его по заднице трубой
(Dre catch him with the right)
(Дре ловит его правой)
Yeah, I'm a dog but I don't bark
Да, я собака, но я не лаю.
We take a punk nigga to a park, bust caps in the mark
Мы берем панка-ниггера в парк, бьем шапки в цель.
Knocc and Dre here we go again, with the flow again
Knocc и Dre снова здесь, снова в потоке.
From the West Side, C-O-M-P-T-O-N
С западной стороны, к-О-М-П-Т-О-Н
Compton, Compton is what niggas yelling
Комптон, Комптон-вот что кричат ниггеры.
And hoes on my diznick every time we belling
И мотыги на моем дизнике каждый раз когда мы звоним
Question after another, yo, we got the same mother
Вопрос за вопросом, йоу, у нас одна и та же мать
Bitch, so we real brothers
Сука, значит, мы настоящие братья





Writer(s): DAVID C. WELDON, ANDRE DE'SEAN WICKER SR., KEVIN DUANE MCCORD, ARLANDIS HINTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.