Paroles et traduction B.G. Knocc Out feat. Dre'sta - Real Brothers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Brothers
Настоящие братья
Knock,
knock,
who's
there?
Тук-тук,
кто
там?
Well
it's
the
gang
S-T-A-sta
(the
gangsta
who?)
Ну,
это
банда
S-T-A-sta
(какой
гангста?)
Yo,
it's
your
brother
gangsta
Dresta
Йоу,
это
твой
брат
гангста
Дреста
Open
up
the
door
so
I
can
flow
and
let
em
know
Открой
дверь,
чтобы
я
мог
зачитать
и
дать
всем
знать,
That
me
and
B.G
Knocc
is
good
to
go
to
make
the
dough
Что
я
и
B.G.
Knocc
готовы
делать
бабки,
красотка.
That's
my
little
brother,
that's
my
dawg,
thats
my
nigga
Это
мой
младший
брат,
это
мой
кореш,
это
мой
нигга.
Im
the
big
brother
cause
im
older
and
im
bigger
Я
старший
брат,
потому
что
я
старше
и
крупнее.
Here
to
the
clock
ends
and
hit
the
skins
on
the
daily
Мы
здесь
до
конца
и
каждый
день
снимаем
сливки.
My
little
brother
B.G
Knocc
drives
the
girlies
crazy
Мой
младший
брат
B.G.
Knocc
сводит
девчонок
с
ума.
Close
like
buddies
but
yo
he
mo'
than
my
brother
Мы
близки
как
друзья,
но
он
больше,
чем
брат.
We
got
two
others
and
C.
C.
is
our
mother
У
нас
есть
еще
двое,
а
C.C.
- наша
мать.
Grew
up
in
Compton
and
the
bootys
on
the
west
side
Выросли
в
Комптоне,
задницы
на
западной
стороне.
Used
to
live
in
the
east
side
but
we
chose
the
best
side
Раньше
жили
на
восточной
стороне,
но
выбрали
лучшую.
Had
it
kinda
rough
but
that
only
made
us
tough
Было
трудновато,
но
это
только
закалило
нас.
We
don't
take
much
stuff,
we
kick
up
'nough
dust
Мы
не
терпим
дерьмо,
поднимаем
достаточно
пыли.
Trust
no
ho,
or
no
man,
shit
can't
even
trust
each
other
Не
доверяй
ни
шлюхе,
ни
мужику,
черт,
даже
друг
другу
нельзя
доверять.
And
even
though
I
love
her,
it's
hard
for
me
to
trust
my
mother
И
хотя
я
люблю
ее,
мне
трудно
доверять
матери.
And
that's
just
the
way
we
was
raised
back
in
the
days
Именно
так
нас
воспитывали
в
те
времена.
Me,
myself
and
I
from
the
cradle
to
the
grave
Я,
я
сам
и
я,
от
колыбели
до
могилы.
Never
had
a
daddy,
damn
right,
I'm
a
bastard
Никогда
не
было
отца,
черт
возьми,
я
ублюдок.
Momma
was
my
daddy
because
daddy
wasn't
a
factor
Мама
была
моим
отцом,
потому
что
отец
не
играл
никакой
роли.
Don't
feel
bad
because
I
don't
need
a
dad
Не
жалей
меня,
потому
что
мне
не
нужен
отец.
It's
like
this,
I
can't
miss
what
I
never
had
Вот
так,
я
не
могу
скучать
по
тому,
чего
у
меня
никогда
не
было.
So
niggady-Knocc
can
you
come
and
wreck
the
set?
(Yes!)
Итак,
ниггади-Knocc,
можешь
прийти
и
разнести
площадку?
(Да!)
So,
won't
you
grab
the
microphone
and
flex
next?
(Yes!)
Так
возьми
микрофон
и
зачитай
дальше?
(Да!)
Well
it's
the
niggady
Knocc
ready
to
pop
like
a
Glock
Ну,
это
ниггади
Knocc,
готовый
выстрелить,
как
Глок.
With
my
brother
D-R-E
and
we
back
on
the
block
С
моим
братом
D-R-E
мы
вернулись
в
район.
As
these
funky
cluck
hoes
fuck
all
on
the
duck
Пока
эти
чокнутые
цыпочки
трахаются
на
утке.
But
for
now
my
time
is
taken,
so
bitch
you
gets
naythin
Но
сейчас
мое
время
занято,
так
что,
сучка,
ты
ничего
не
получишь.
Microphone
check,
hit
the
deck,
if
you
can't
take
the
heat
Проверка
микрофона,
пригнись,
если
не
выдерживаешь
жару.
Original
baby
gangsta's
straight
from
the
street
Настоящие
гангстеры
прямо
с
улицы.
With
the
beat
that'll
bump
in
the
trunk
of
your
shit
С
битом,
который
будет
качать
в
багажнике
твоей
тачки.
So
nigga
bump
this
and
I
bet
you
bump
a
bitch
Так
что,
нигга,
врубай
это,
и
я
уверен,
ты
подцепишь
телку.
With
the
quickness
cos
I'm
quick
to
kick
some
dope
shit
Быстро,
потому
что
я
быстро
зачитываю
крутой
рэп.
K-N-O-double
C-O-U-T
will
always
make
a
hit
K-N-O-double
C-O-U-T
всегда
сделает
хит.
And
we'll
never
flip
flop,
always
keep
it
hip
hop
И
мы
никогда
не
будем
менять
свое
мнение,
всегда
будем
верны
хип-хопу.
A
nigga
dissin'
on
my
bro,
watch
him
fall
like
a
drip
drop
Нигга,
который
диссит
моего
брата,
смотри,
как
он
падает,
как
капля.
From
the
faucet,
show
me
the
mic
and
watch
me
toss
it
Из
крана,
дай
мне
микрофон
и
смотри,
как
я
его
бросаю.
And
kick
some
derranged
shit
to
make
you
think
I've
lost
it
И
зачитываю
какой-то
безумный
рэп,
чтобы
ты
подумала,
что
я
спятил.
Ah
shit,
I'm
ready
to
rock
I'm
ready
to
roll
and
rock
Ах,
черт,
я
готов
зажигать,
я
готов
качать.
So
give
a
nigga
some
room
before
I
tick
and
I
tock
Так
что
дай
нигге
немного
места,
прежде
чем
я
тик-такну.
And
explode
like
a
bomb
with
the
mic
within
my
palm
И
взорвусь,
как
бомба,
с
микрофоном
в
руке.
Won't
you
take
a
walk
with
me
through
the
Compton
Vietnam
Прогуляйся
со
мной
по
Комптонскому
Вьетнаму.
And
let
me
show
ya,
fools
much
bolder
И
позволь
мне
показать
тебе,
дура,
гораздо
более
смелых.
A
busta
is
a
punk
compared
to
a
fuckin
soldier
Лох
— это
слабак
по
сравнению
с
гребаным
солдатом.
Act
like
you
know,
I'm
a
pro
with
a
hell
of
a
flow
Делай
вид,
что
знаешь,
я
профи
с
чертовски
крутым
флоу.
Kickidy
K
to
the
O,
ain't
no
motherfuckin
joke,
so
Кикиди
К
к
О,
это
не
чертова
шутка,
так
что.
Step
to
a
loc
and
prepared
to
get
smoked
Вступи
с
локом
и
будь
готов
быть
убитым.
By
me
and
my
motherfuckin
big
bro
Мной
и
моим
чертовым
старшим
братом.
So
Gangsta
Dresta
can
you
come
and
wreck
the
set?
(Yes!)
Итак,
Гангста
Дреста,
можешь
прийти
и
разнести
площадку?
(Да!)
So,
won't
you
grab
the
microphone
and
flex
next?
(Yes!)
Так
возьми
микрофон
и
зачитай
дальше?
(Да!)
Well
here
I
am,
once
again
it's
the
Dresta
Ну
вот
я
снова,
это
Дреста.
Straight
outta
Compton,
original
baby
gangsta
Прямо
из
Комптона,
настоящий
гангстер.
Quick
to
grab
the
microphone
and
come
and
start
some
conflict
Быстро
хватаю
микрофон
и
начинаю
конфликт.
Never
seen
a
convict,
come
and
drop
the
bomb
shit
Никогда
не
видел,
чтобы
заключенный
приходил
и
взрывал
бомбу.
Take
a
good
look
because
your
lookin
at
a
crook
Хорошенько
посмотри,
потому
что
ты
смотришь
на
жулика.
My
life
done
been
took,
right
outta
Donald
Owens
book
Мою
жизнь
забрали
прямо
из
книги
Дональда
Оуэнса.
See
I
did
the
crime
so
I
did
the
time
Видишь,
я
совершил
преступление,
поэтому
отсидел
срок.
But
now
I'm
back
out,
packin
my
nine
Но
теперь
я
вернулся,
с
моей
девяткой.
Scoopin
up
girls
with
the
the
swiftness
Подбираю
девчонок
с
быстротой.
And
if
its
possible
to
stick
'em
with
the
quickness,
I'm
with
this
И
если
можно
их
трахнуть
быстро,
я
за.
I'll
really
don't
need
a
girl
but
I
do
need
a
friend
Мне
на
самом
деле
не
нужна
девушка,
но
мне
нужен
друг.
To
give
me
some
love,
slap
on
the
girlfriend
hit
the
skins
Чтобы
дать
мне
немного
любви,
похлопать
по
подружке
и
переспать.
Packin
the
ends,
payin'
the
bills
with
my
skills
Зарабатываю
деньги,
оплачиваю
счета
своими
навыками.
Never
hesitate
to
tell
somebody
how
I
feel
Никогда
не
стесняюсь
сказать
кому-нибудь,
что
я
чувствую.
Me
and
my
brother
Knocc
be
doin
damage
in
the
90's
Я
и
мой
брат
Knocc
наводим
шороху
в
90-х.
I
was
down
straight
from
'88
up
to
'93
Я
сидел
с
88-го
по
93-й.
That
was
like
5 years
my
little
brother
didn't
have
big
bro
Это
было
около
5 лет,
у
моего
младшего
брата
не
было
старшего
брата.
Around
to
help
lead
him
down
the
right
path
Рядом,
чтобы
помочь
ему
направить
на
правильный
путь.
But
I'm
back
out
and
we
tighter
than
we've
ever
been
Но
я
вернулся,
и
мы
ближе,
чем
когда-либо.
Tryin'
to
make
some
ends
so
we
can
go
where
we
never
been
Пытаемся
заработать
немного
денег,
чтобы
мы
могли
поехать
туда,
где
никогда
не
были.
So
niggady-Knocc
can
you
come
and
wreck
the
set?
(Yes!)
Итак,
ниггади-Knocc,
можешь
прийти
и
разнести
площадку?
(Да!)
So,
won't
you
grab
the
microphone
and
flex
next?
(Yes!)
Так
возьми
микрофон
и
зачитай
дальше?
(Да!)
[Me
and
my
nigga
Knocc
Out
[Я
и
мой
нигга
Knocc
Out
(We'll
sock
out
a
fool
with
no
hesitation)
(Мы
вырубим
дурака
без
колебаний)
And
split
him
up
like
segregation
И
разделим
его,
как
сегрегацию
(So
when
you
stepping,
you
testing
your
luck)
(Так
что,
когда
ты
наступаешь,
ты
испытываешь
свою
удачу)
Yeah,
fool
and
with
nutter
get
your
ass
fucked
up
Да,
дурак,
и
с
орехом
тебе
надрать
задницу
(So
stay
off
the
diznick,
you
little
triznick)
(Так
что
держись
подальше
от
члена,
маленький
тризник)
Knoccie
niznick
hit
his
ass
with
the
pipe
Knoccie
niznick
ударил
его
по
заднице
трубой
(Dre
catch
him
with
the
right)
(Dre
поймай
его
справа)
Yeah,
I'm
a
dog
but
I
don't
bark
Да,
я
собака,
но
я
не
лаю
We
take
a
punk
nigga
to
a
park,
bust
caps
in
the
mark
Мы
отведем
панка-ниггера
в
парк,
выпустим
пули
в
метку
Knocc
and
Dre
here
we
go
again,
with
the
flow
again
Knocc
and
Dre,
вот
мы
снова,
снова
с
флоу
From
the
West
Side,
C-O-M-P-T-O-N
С
Западной
стороны,
C-O-M-P-T-O-N
Compton,
Compton
is
what
niggas
yelling
Комптон,
Комптон
- вот
что
кричат
ниггеры
And
hoes
on
my
diznick
every
time
we
belling
И
шлюхи
на
моем
члене
каждый
раз,
когда
мы
звоним
Question
after
another,
yo,
we
got
the
same
mother
Вопрос
за
вопросом,
йоу,
у
нас
одна
мать
Bitch,
so
we
real
brothers
Сука,
так
что
мы
настоящие
братья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID C. WELDON, ANDRE DE'SEAN WICKER SR., KEVIN DUANE MCCORD, ARLANDIS HINTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.