B.G. The Prince of Rap - Crazy (Album Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B.G. The Prince of Rap - Crazy (Album Version)




Dearly beloved
Горячо любимый
We are gathered here today
Мы собрались здесь сегодня.
2 get through this thing called life
2 пройдите через то что называется жизнью
Electric word life
Электрическое слово жизнь
It means forever and that's a mighty long time
Это значит навсегда, а это очень долго.
But I'm here 2 tell u
Но я здесь, чтобы сказать тебе ...
There's something else
Есть что-то еще.
The afterworld
Загробный мир
A world of never ending happiness
Мир бесконечного счастья
U can always see the sun, day or night
Ты всегда можешь видеть солнце, днем или ночью.
So when u call up that shrink in Beverly Hills
Так что когда ты позвонишь тому психиатру в Беверли Хиллз
U know the one - Dr Everything'll Be Alright
Ты знаешь одного-доктора, все будет хорошо.
Instead of asking him how much of your time is left
Вместо того, чтобы спрашивать его, сколько у тебя осталось времени.
Ask him how much of your mind, baby
Спроси его, сколько у тебя на уме, детка.
'Cuz in this life
Потому что в этой жизни
Things are much harder than in the afterworld
Все гораздо сложнее, чем в загробном мире.
In this life
В этой жизни
You're on your own
Ты сам по себе.
And if de-elevator tries 2 bring u down
А если де-лифт попытается сбросить тебя вниз
Go crazy - punch a higher floor
Сойти с ума - пробить верхний этаж
If u don't like the world you're living in
Если тебе не нравится мир в котором ты живешь
Take a look around u
Оглянись вокруг.
At least u got friends
По крайней мере у тебя есть друзья
U see I called my old lady
Видишь ли я позвал свою старушку
4 a friendly word
4 дружеское слово
She picked up the phone
Она подняла трубку.
Dropped it on the floor
Уронил на пол.
(Sex, sex) is all I heard
(Секс, секс) - это все, что я слышал.
Are we gonna let de-elevator
Мы позволим де-лифту подняться?
Bring us down
Приведи нас вниз
Oh, no Let's Go!
О, нет, поехали!
Let's go crazy
Давай сойдем с ума
Let's get nuts
Давай оторвемся!
Let's look 4 the purple banana
Давайте посмотрим на фиолетовый банан
'Til they put us in the truck, let's go!
Пока нас не посадят в грузовик, поехали!
We're all excited
Мы все взволнованы.
But we don't know why
Но мы не знаем почему.
Maybe it's cuz
Может быть это потому что
We're all gonna die
Мы все умрем.
And when we do (When we do)
И когда мы это делаем (когда мы это делаем)
What's it all 4 (What's it all 4)
What's it all 4 (What's it all 4)
U better live now
Тебе лучше жить сейчас
Before the grim reaper come knocking on your door
Пока мрачный жнец не постучался в твою дверь.
Tell me, are we gonna let de-elevator bring us down
Скажи мне, позволим ли мы де-лифту спустить нас вниз
Oh, no let's go!
О, нет, поехали!
Let's go crazy
Давай сойдем с ума
Let's get nuts
Давай оторвемся!
Look 4 the purple banana
Посмотрите на фиолетовый банан
'Til they put us in the truck, let's go!
Пока нас не посадят в грузовик, поехали!
C'mon baby
Ну же, детка
Let's get nuts
Давай оторвемся!
Yeah
Да
Crazy
Сумасшедший
Let's go crazy
Давай сойдем с ума
Are we gonna let de-elevator bring us down
Неужели мы позволим де-лифту спустить нас вниз
Oh, no let's go!
О, нет, поехали!
Go crazy
Сойти с ума
I said let's go crazy (Go crazy)
Я сказал: "Давай сойдем с ума (сойдем с ума)".
Let's go, let's go
Поехали, поехали!
Go
Иди
Let's go
Пойдем
Dr. Everything'll be alright
Доктор все будет хорошо
Will make everything go wrong
Все пойдет наперекосяк
Pills and thrills and dafodills will kill
Таблетки, острые ощущения и дафодиллы убьют.
Hang tough children
Вешайте крепких детей
He's coming
Он идет.
He's coming
Он идет
Coming
Идет





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.