Paroles et traduction B.G. feat. Big Tymers - Get Your Shine On!!
Oh
it's
on
now,
we
ridin'
on
chrome
now,
О,
теперь
все
началось,
теперь
мы
едем
на
хроме.
Get'cha
shine
on
Baby
Покажи,
как
ты
сияешь,
детка.
This
how
we
do
it,
it's
all
gravy
Вот
как
мы
это
делаем,
это
все
подливка.
We
layin'
it
down
Мы
кладем
его
вниз,
That's
how
Ca$h
Money
Hot
Boy$
play
it,
Вот
как
играют
Ca$h
Money
Hot
Boy$,
That's
how
Uptown
Hot
Boy$
play
it,
Вот
как
играет
горячий
парень
из
Верхнего
города.
We
gone
lay
it
down
Мы
должны
положить
его
на
землю
[First
Verse
- BG]
[Первый
куплет-BG]
Washington
and
Freret
on
Sunday,
they
buck,
jumpin
Вашингтон
и
Фрере
в
воскресенье,
они
взбрыкивают,
прыгают.
Niggas
on
seventeen
stuntin',
the
second
line's
comin'
Ниггеры
на
семнадцатилетнем
параде,
идет
вторая
очередь.
The
Hot
Girls
out,
the
Hot
Boy$
out
Горячие
девчонки
уходят,
горячие
парни
уходят.
We
in
top
of
the
line
cars,
Uptown
boys
out
Мы
в
лучших
машинах,
парни
из
высшего
общества.
For
sixteen,
I'm
ridin'
flyer
than
ya
Daddy
В
свои
шестнадцать
лет
я
езжу
на
флайере
лучше
твоего
папочки.
I
play
a
different
car
everyday,
ya
Daddy
in
the
caddy
Я
каждый
день
играю
на
другой
машине,
твой
папочка
в
"Кадиллаке".
The
fuckin'
feds
snatched
me,
Чертовы
федералы
схватили
меня.
Picture
they
thought
they
had
me
Представь,
они
думали,
что
заполучили
меня.
The
B.G.
shinin'
so
hard
them
dicksuckers
tryin'
to
harass
me
Би-Джи
сияет
так
сильно,
что
эти
мудаки
пытаются
домогаться
меня.
But
they
let
me
go,
cause
we
way
ahead
and
smarter
Но
они
отпустили
меня,
потому
что
мы
намного
впереди
и
умнее.
Keys
come
from
overseas
in
a
submarine
under
water
Ключи
приходят
из-за
океана
на
подводной
лодке
под
водой.
Still
'gon
ride
the
Legend
Monday,
ride
the
Lex
Tuesday
Я
все
еще
буду
ездить
на
легенде
в
понедельник,
ездить
на
Лексе
во
вторник.
Ride
the
Benz
Wednesday
Прокатись
на
Бенце
в
среду
Under
the
seat
is
the
uzi
Под
сиденьем
лежит
УЗИ.
Ride
the
Camaro
Thursday,
Nine
two
nine
Friday,
Saturday,
Прокатись
на
Камаро
в
четверг,
девять,
два,
девять,
пятница,
суббота.
50
shots
set
it
off
for
niggas
tryin
to
carjack
me
50
выстрелов
подожгли
его
для
ниггеров
пытающихся
угнать
меня
Sunday
I
lay
on
Washington-uh
with
a
fifth
sippin'
wine
Holmes,
В
воскресенье
я
лежал
в
Вашингтоне
с
пятым
стаканом
вина,
Холмс.
All
week
I
gotta
get
my
shine
on
Всю
неделю
я
должен
сиять.
[Chorus
- B.G.]
[Припев-Би
Джи]
Get
your
shine
on,
get
your
shine
on
Покажи
свой
блеск,
покажи
свой
блеск!
All
day
long,
I'ma
get
mine
on
Весь
день
напролет
я
буду
надевать
свое.
Get
your
shine
on,
get
your
shine
on
Покажи
свой
блеск,
покажи
свой
блеск!
All
day
long
Baby
get
his
shine
on
Весь
день
напролет
детка
зажигай
его
Get
your
shine
on,
get
your
shine
on
Покажи
свой
блеск,
покажи
свой
блеск!
Seven
days
a
week,
I'ma
get
mine
on
Семь
дней
в
неделю
я
буду
заниматься
своим
делом.
Get
your
shine
on,
get
your
shine
on
Покажи
свой
блеск,
покажи
свой
блеск!
You
niggas
need
to
know,
the
World
is
mine
Holmes
Вы,
ниггеры,
должны
знать,
что
мир
принадлежит
мне,
Холмс.
[Second
Verse
- Baby]
[Второй
Куплет-Детка]
Now
all
these
cars,
and
all
these
broads
Теперь
все
эти
машины
и
все
эти
бабы.
Nigga,
I'm
bout
to
get
my
shine
on
Ниггер,
я
вот-вот
начну
сиять.
Now
I'm
in
Club
Whispers
wit
a
$10,
000
bar
tab
Теперь
я
нахожусь
в
клубе
Whispers
со
счетом
в
баре
за
10
000
долларов
Hoes
think
I'm
jokin',
stupid
hoes
wanna
laugh
Шлюхи
думают,
что
я
шучу,
глупые
шлюхи
хотят
смеяться.
I'm
bout
to
lay
my
stunt
down
before
I
leave
this
bitch,
Я
собираюсь
покончить
со
своим
трюком,
прежде
чем
покину
эту
суку.
And
one
of
you
other
niggas
hoes
gone
suck
my
dick
И
один
из
вас,
других
ниггеров,
мотыг,
пошел
сосать
мой
член.
Now
every
car
I
ride
in
got
chrome
on
it
homie
Теперь
на
каждой
машине
в
которой
я
езжу
стоит
хром
братан
Got
a
mouth
full
of
gold,
to
show
Uptown
soul
У
меня
полный
рот
золота,
чтобы
показать
душу
из
Верхнего
города.
And
make
more
money
independent,
than
a
major
nigga
done
went
gold
И
сделать
больше
денег
независимыми,
чем
крупный
ниггер
сделал,
став
золотым.
I
got
a
million
dollar
rang
wit
a
2 million
dollar
mouthpiece
Я
получил
звонок
на
миллион
долларов
с
мундштуком
на
2 миллиона
долларов
And
quick
to
lay
a
bitch
on
these
satin
silk
sheets
И
быстро
уложить
сучку
на
эти
шелковые
атласные
простыни.
Now
nigga,
Rufus
Playin
in
the
Lexus,
Gangsta
got
a
Q-5
Теперь,
ниггер,
Руфус
играет
в
Лексусе,
у
гангстера
есть
Q-5.
If
anyone
of
you
broads
know
Baby
know
I
like
to
ride
fly
Если
кто
то
из
вас
бабы
знает
детка
знайте
что
я
люблю
летать
верхом
B.G.
got
a
nine
two
nine,
Mannie
Fresh
got
a
Camero
and
a
seven
thirty-five
У
Би-Джи
есть
"девятка-Два-девять",
у
Мэнни
фреша
есть
"Камеро"
и
"семьсот
тридцать
пять".
Now
me
Baby,
big
body
Benz
Теперь
я,
детка,
большой
кузов
Бенца.
Expedition,
my
black
cat
and
my
Lexus
my
friend
Экспедиция,
мой
черный
кот
и
мой
Лексус,
мой
друг.
Now
I
could
change
a
car
for
everyday
of
the
week
Теперь
я
мог
менять
машину
каждый
день
недели.
And
have
a
matching
bitch
in
the
passenger
seat
И
иметь
такую
же
сучку
на
пассажирском
сиденье.
Seven
hundred
Gs
stashed
away
for
my
son
Семьсот
штук
припрятаны
для
моего
сына.
So
when
he
grow
up
he
can
have
a
lil
fun
Так
что
когда
он
вырастет
он
сможет
немного
повеселиться
I'm
still
sellin
keys,
stackin
Gs
on
the
D.L.
Я
все
еще
продаю
ключи,
ставлю
Gs
на
D.
L.
I
stashed
a
million
under
the
barber
shop
on
V.L.
Я
припрятал
миллион
под
парикмахерской
на
В.
Л.
Nigga
I
ain't
no
rapper,
I'm
a
game
spitter
Ниггер,
я
не
рэпер,
я
плеватель
в
игры.
Ten
Gs
a
show,
Десять
штук
за
шоу,
On
behalf
of
Penalty,
Ca$h
Money,
Tommy
Boy,
Warner
Brothers
nigga
От
имени
пенальти,
Ca$h
Money,
Tommy
Boy,
Warner
Brothers
nigga
[Third
Verse
- Mannie
Fresh]
[Третий
Куплет-Mannie
Fresh]
Can
you
fuck
more
bitches
Ты
можешь
трахнуть
еще
Больше
сучек
Than
the
sea
got
fishes?
Чем
море
обзавелось
рыбами?
Can
you
do
more
hoes,
than
the
Feds
got
snitches?
Ты
можешь
сделать
больше
бл
** ей,
чем
у
федералов
стукачей?
I
ride
Lexus
land
wit
the
TV
playin
Я
езжу
на
Лексусе
Ленд
с
включенным
телевизором
Gettin
head,
fuck
a
Fed
with
the
phone
in
my
hand
Поднимаю
голову,
трахаю
федерала
с
телефоном
в
руке.
Nigga's
gone
shine,
what
you
see
is
mine
Ниггер
ушел
сиять,
то,
что
ты
видишь,
- мое.
Rolexes,
went
to
Texas,
Motorola,
Alpine
Ролекс,
ездил
в
Техас,
Моторола,
Альпийский.
Woodgrain
Hummer,
hoodrat
plumber,
Вудграйн
Хаммер,
худрат
сантехник,
Hot
Boys
got
toys,
number
one
stunters
У
горячих
парней
есть
игрушки,
каскадеры
номер
один
I
know
you
bitches
can't
stand
me
Я
знаю
что
вы
суки
меня
терпеть
не
можете
Lexus
wit
da
candy
Лексус
остроумие
да
Кэнди
Blowin
on
blunts,
sippin
on
Brandy
Курю
косяки,
потягиваю
бренди.
Now
that's
a
good
call
Вот
это
хороший
выбор
Papa
cleaner
than
ya
ever
saw
Папа
чище
чем
ты
когда
либо
видел
929
wit
the
mirror
bro
929
wit
The
mirror
братан
Tint
it
up,
juice
and
Gin
it
up,
send
it
up
Тонируй
его,
соком
и
Джином,
отправляй
наверх.
To
Texas,
get
the
wood
with
the
good
weed,
bend
it
up
В
Техас,
добудь
дрова
с
хорошей
травой,
согни
ее.
Ball
'til
I
fall,
that's
the
job
nigga
Мяч,
пока
я
не
упаду,
это
моя
работа,
ниггер.
Cash
Money,
Hot
Boy,
number
one
mob
figure
Наличные
деньги,
горячий
парень,
фигура
номер
один
в
мафии.
[Fourth
Verse
- BG]
[Четвертый
куплет-BG]
I
like
to
look
good,
be
sharp,
on
my
side
keep
my
iron
on
Мне
нравится
хорошо
выглядеть,
быть
резким,
со
своей
стороны
держать
свой
утюг
включенным.
Playa
haters
wanna
steal
ya
when
ya
get
your
shine
on
Ненавистники
Плайя
хотят
украсть
тебя
когда
ты
покажешь
свой
блеск
But
fuck
that,
I'ma
get
mine
on,
Но
к
черту
все
это,
я
надену
свое.
Chrome
on
the
929
wit
my
Primeco
phone
on
Хром
на
929
с
включенным
телефоном
Primeco
I'm
a
Hot
Boy,
hot
girls
I
put
the
bone
on
Я
горячий
парень,
горячие
девушки,
я
кладу
на
них
кость.
It
ain't
no
secret,
I'll
bust
ya
dome
Holmes,
Это
не
секрет,
я
разобью
тебе
купол,
Холмс.
B
and
Slim
give
me
a
20
G
loan
Би
и
Слим
дайте
мне
взаймы
20
граммов
So
I
could
get
my
roll
on
Так
что
я
мог
бы
заняться
своим
делом.
I
know
my
niggas
ain't
gone
tell
me
hold
on
Я
знаю
что
мои
ниггеры
никуда
не
делись
скажи
мне
держись
They
let
me
write
the
Cash
Money
check,
they
sign
it
Они
разрешили
мне
выписать
чек
на
наличные
деньги,
они
подписали
его.
I
cash
it,
I
spend
it
Я
обналичиваю
деньги,
я
их
трачу.
It's
all
good,
we
ride
fly
Все
хорошо,
мы
летим
верхом.
Benz,
Lex,
Expedition
Бенц,
Лекс,
Экспедиция
No
doing
bad,
fulfillin
dreams
and
wishes
Никаких
плохих
поступков,
исполнение
желаний
и
мечтаний.
Payin
all
my
college
hoes
tuition
Я
плачу
всем
своим
мотылям
за
учебу
в
колледже
If
I'm
in
a
shootout,
I
got
the
red
beam,
I
ain't
missin
Если
я
участвую
в
перестрелке,
у
меня
есть
Красный
Луч,
я
не
промахнусь.
Face
the
ballistics,
we
got
it
like
that,
we
earned
it
liked
that
Взгляни
в
лицо
баллистике,
мы
получили
это
так,
мы
заслужили
это
так.
Worked
for
it
like
that,
so
we
can
shine
like
that
Мы
работали
ради
этого,
чтобы
вот
так
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Noel Dorsey, Byron O. Thomas, Bryan Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.