Paroles et traduction B.G. - Hold U Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold U Down
Всегда поддержу тебя
Now
you've
been
holding
me
down,
mmm
Ты
так
долго
поддерживала
меня,
ммм
For
such
a
long
time
now
Уже
очень
долгое
время
From
back
then
till
now
in
my
story
С
самого
начала
и
до
сих
пор
в
моей
истории
Straight
from
the
hood
you've
always
been
there
for
me
Прямо
из
гетто,
ты
всегда
была
рядом
со
мной
And
ya
had
my
back
when
they
И
ты
прикрывала
мою
спину,
когда
они
Back
when
everybody
said
I
wasn't
anything
Тогда,
когда
все
говорили,
что
я
ничтожество
It
was
you
who
kept
me
holding
on
Именно
ты
помогла
мне
держаться
No
matter
what
was
going
on
Независимо
от
того,
что
происходило
So
whatever
you
need
I
got
you,
yeah
Так
что,
что
бы
тебе
ни
понадобилось,
я
помогу
тебе,
да
Reminiscing
that
six
train
from
way
back
Вспоминаю
ту
шестую
линию
метро
еще
тогда
Now
its
sky
blue
Phantoms
and
stretch
Maybachs
Теперь
это
небесно-голубые
Фантомы
и
удлиненные
Майбахи
From
sweeping
them
floors
in
them
Bronx
apartments
to
От
мытья
полов
в
тех
квартирах
Бронкса
до
"Mira,
esta
que
on
that
red
carpet"
"Смотри,
вот
она
на
красной
дорожке"
When
Pun
died
you
was
the
first
to
call
me
Когда
Пан
умер,
ты
первая
позвонила
мне
I
never
told
you
but
you
was
there
for
me
Я
никогда
не
говорил
тебе,
но
ты
была
рядом
Whatever
you
need,
I'll
be
there
for
you
Что
бы
тебе
ни
понадобилось,
я
буду
рядом
с
тобой
Crack
- I
got
ya
back
Клянусь
- я
прикрою
твою
спину
For
real,
true
story
Реальная,
правдивая
история
Now
my
loyalty
will
always
be
Теперь
моя
преданность
всегда
будет
With
you,
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
просто
пообещаешь
мне
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
такой
же
настоящей,
как
сейчас
'Cause
baby
you
don't
have
to
change,
no
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться,
нет
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you're
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
Boy,
I'm
gon'
hold
you
down
Парень,
я
всегда
поддержу
тебя
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
Girl,
I'm
gon'
hold
you
down
Девочка,
я
всегда
поддержу
тебя
2005
Rakim
and
Jody
Watley
2005
Раким
и
Джоди
Уотли
Watch
me
paint
such
a
picture
so
perfect
Смотри,
как
я
рисую
такую
идеальную
картину
Quite
possibly
Вполне
возможно
The
realest
fresher
from
BX
Самый
настоящий
новичок
из
Бронкса
To
South
Beach
В
Саус-Бич
I'ma
always
hold
you
down,
girl
Я
всегда
поддержу
тебя,
девочка
You
can
count
on
me
Ты
можешь
на
меня
рассчитывать
So
remember
this
whenever
I
call
Так
что
помни
это,
когда
я
звоню
We
go
back
too
far
Мы
прошли
слишком
долгий
путь
вместе
We've
been
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
Even
though
we
haven't
spoke
Даже
если
мы
не
общались
Ain't
nothing
changed
Ничего
не
изменилось
Not
a
damn
thing,
baby
Ни
черта,
детка
Now
my
loyalty,
will
always
be
Теперь
моя
преданность
всегда
будет
With
you,
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
просто
пообещаешь
мне
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
такой
же
настоящей,
как
сейчас
'Cause
baby
you
don't
have
to
change
because
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться,
потому
что
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
Boy,
I'm
gon'
hold
you
down
Парень,
я
всегда
поддержу
тебя
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
Girl,
I'm
gon'
hold
you
down
Девочка,
я
всегда
поддержу
тебя
Like
green,
it's
the
autumns
Как
зелень,
это
осень
Things
will
stay
Вещи
останутся
прежними
This
industry,
yeah,
I
fought
Эта
индустрия,
да,
я
боролся
Made
me
this
way
Сделала
меня
таким
Get
between
me
and
J.Lo
Встань
между
мной
и
Джей
Ло
I
simply
stay
Я
просто
останусь
You
better
off
sweepin'
leaves
Тебе
лучше
подметать
листья
On
a
windy
day
(no)
В
ветреный
день
(нет)
So
I
don't
care
about
the
situation
Так
что
мне
плевать
на
ситуацию
I'ma
ride
for
you
if
there's
a
complication
Я
прикрою
тебя,
если
возникнут
осложнения
Every
time
you
had
my
back
and
all
Каждый
раз
ты
прикрывала
мою
спину
и
все
такое
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Now
you're
Joey
Crack
and
all
Теперь
ты
Джои
Крэк
и
все
такое
Now
my
loyalty,
will
always
be
Теперь
моя
преданность
всегда
будет
With
you,
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
просто
пообещаешь
мне
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
такой
же
настоящей,
как
сейчас
'Cause
baby
you
don't
have
to
change
because
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться,
потому
что
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
Boy,
I'm
gon'
hold
you
down
Парень,
я
всегда
поддержу
тебя
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
Girl,
I'm
gon'
hold
you
down
Девочка,
я
всегда
поддержу
тебя
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
I'm
gon'
hold
you
down
Я
всегда
поддержу
тебя
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо
You
know
that
you
can
lean
on
me
Ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
No
matter
the
situation
Независимо
от
ситуации
I'm
gon'
hold
you
down
Я
всегда
поддержу
тебя
External
linksNominate
as
Song
of
the
Day
Внешние
ссылкиНоминировать
как
песню
дня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Kooper, Albert Johnson, Alan Maman, G Jackson, Ni Albino, Na Albino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.