B.I - Cloud Thought - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B.I - Cloud Thought




Cloud Thought
Cloud Thought
구르믄 어떤 마음으로 흐를까?
If I were a cloud, what would it feel like to drift?
서로를 어떤 이름으로 부를까?
What names would we call each other, my love?
하늘을 유영하며 치열하게
As I float through the sky, watching the tiny dots below,
사는 작은 점들을 때면 어떤 기분이려나?
Living their lives so intensely, what would I feel, I wonder?
꿈을 좇고 있지?
Why do I chase dreams, darling?
돈을 벌고 싶지?
Why do I crave money, sweetheart?
그게 무얼 의미하는지?
What does it all mean, my dear?
아직 알지 못해서, 일단 살고 있어
I don't know yet, so I just keep living.
사람들은 다양한 이유로
People hate and divide each other for all sorts of reasons.
서로를 미워하고 구분해
They categorize and judge, my love.
불필요한 감정의 소비로, oh-oh
Wasting energy on needless emotions, oh-oh.
원인도 모른 매일 피곤해, eh-yeah
Tired every day, not knowing why, eh-yeah.
구르믄 어떤 마음으로 흐를까?
If I were a cloud, what would it feel like to drift?
서로를 어떤 이름으로 부를까?
What names would we call each other, sweetheart?
하늘을 유영하며 치열하게
As I float through the sky, watching the tiny dots below,
사는 작은 점들을 때면 어떤 기분이려나?
Living their lives so intensely, what would I feel, I wonder?
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh
사실 뭐라도 알았어
Honestly, I thought I'd be something, my dear.
특별하고 싶었어
I wanted to be special, my love.
근데 바램과 다른 발견할 때면
But when I find myself different from what I hoped,
왠지 한없이 작아져
I feel so small somehow.
창백한 푸른 안에서
Inside this pale blue dot, darling,
발버둥 치며 버텨가네
I struggle and persevere.
발버둥들이 헛됨이 아니길
I hope these struggles aren't in vain.
No, no, no
No, no, no.
사람들은 다양한 이유로 (oh-oh-oh-oh-oh)
People hate and divide each other for all sorts of reasons (oh-oh-oh-oh-oh).
서로를 미워하고 구분해 (oh-oh-oh-oh-oh)
They categorize and judge, my love (oh-oh-oh-oh-oh).
불필요한 감정의 소비로, oh-oh (oh)
Wasting energy on needless emotions, oh-oh (oh).
원인도 모른 매일 피곤해, eh-yeah
Tired every day, not knowing why, eh-yeah.
구르믄 어떤 마음으로 흐를까?
If I were a cloud, what would it feel like to drift?
서로를 어떤 이름으로 부를까?
What names would we call each other, my dear?
하늘을 유영하며 치열하게
As I float through the sky, watching the tiny dots below,
사는 작은 점들을 때면 어떤 기분이려나
Living their lives so intensely, what would I feel, I wonder?
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
구르믄 어떤 마음으로 흐를까?
If I were a cloud, what would it feel like to drift?
하늘을 유영하며 치열하게
As I float through the sky, watching the tiny dots below,
사는 작은 점들을 때면
Living their lives so intensely,
어떤 기분이려나?
What would it feel like, I wonder?





Writer(s): B.i, Basecamp(johnny), Basecamp(욱진)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.