B.I - The Island Misfit of Toys - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B.I - The Island Misfit of Toys




The Island Misfit of Toys
The Island of Misfit Toys
세상에 우리 둘뿐이라도
Even if we're the only two in this world,
네가 특별하다 말할게
I'll tell you you're special.
같이 가자 망가진 장난감의 섬으로
Let's go together, to the island of misfit toys,
운명의 전환점이 거야
It'll be a turning point in our destiny.
아마 날아 없는 하늘을
Maybe I'll feel what it's like to fly,
나는 기분 느낄지도 몰라
In that sky I've never flown in before.
우린 무한해, yeah, 헛된 몽상을 유랑해 (oh, yeah)
We're infinite, yeah, wandering through futile dreams (oh, yeah)
쯤은 기대를 걸어 보자 낮은 가능성에
Let's put our hopes, just once, on low possibilities.
잠깐의 행복을 위해 수명을 줄이는 따위야 가볍지
Shortening our lifespan for a moment of happiness is nothing, really.
무모하지 않은 젊음이야말로 사치인 거잖아, 가소롭긴 (yeah, yeah)
A youth without recklessness is a luxury, how laughable (yeah, yeah)
지혜라는 말로
Don't control your imagination
상상력을 통제하지
With words like wisdom.
상실감에 적응하기에는
Our souls are too precious
우리의 영혼은 귀하니까
To adapt to the feeling of loss.
세상에 우리 둘뿐이라도
Even if we're the only two in this world,
네가 특별하다 말할게 (wow)
I'll tell you you're special (wow)
같이 가자 망가진 장난감의 섬으로
Let's go together, to the island of misfit toys,
운명의 전환점이 거야
It'll be a turning point in our destiny.
아마 날아 없는 하늘을
Maybe I'll feel what it's like to fly,
나는 기분 느낄지도 몰라
In that sky I've never flown in before.
우린 요란해, yeah, 무질서함을 좋아해
We're loud, yeah, we love chaos.
없을 인생을 표류하자 불확실성 속에
Let's drift through this once-in-a-lifetime existence, into uncertainty.
우리가 힘이 없지, 꿈이 없냐, 실이 없인 득이 없나?
We're powerless, are we dreamless? Why is there no gain without pain?
다들 그래, 노력 없는 성취감은 의미 없다고
Everyone says a sense of accomplishment without effort is meaningless.
그것까지 누릴 거야
I'm going to enjoy that too.
올려놓지 마라 저울에
Don't put it on the scales.
스며들 거야 너울에
I'll seep into the waves.
지금 아님 언제 속아보겠어
If not now, when will I be fooled
낭만적임이란 허울에
By the guise of romanticism?
세상에 우리 둘뿐이라도
Even if we're the only two in this world,
네가 특별하다 말할게 (wow)
I'll tell you you're special (wow)
같이 가자 망가진 장난감의 섬으로
Let's go together, to the island of misfit toys,
운명의 전환점이 거야
It'll be a turning point in our destiny.
아마 날아 없는 하늘을
Maybe I'll feel what it's like to fly,
나는 기분 느낄지도 몰라
In that sky I've never flown in before.
병들고 지친 버리고 (oh-oh, oh-oh)
Leaving behind all our sick and tired hearts (oh-oh, oh-oh)
아무도 우릴 모르는 곳으로 (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
To a place where no one knows us (oh-oh, oh-oh-oh-oh)
후회 없는 삶은 없다 해도 (oh-oh, oh-oh)
Even if they say there's no life without regrets (oh-oh, oh-oh)
나는 웃으면서 감고 싶어 (oh-oh, wow)
I want to close my eyes with a smile (oh-oh, wow)
같이 가자 망가진 장난감의 섬으로
Let's go together, to the island of misfit toys,
운명의 전환점이 거야
It'll be a turning point in our destiny.
아마 날아 없는 하늘을
Maybe I'll feel what it's like to fly,
나는 기분 느낄지도 몰라
In that sky I've never flown in before.





Writer(s): B.i, Millennium, 시황


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.