Paroles et traduction B.I. - Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
살아야겠지
너는
곁에
없지만
I
have
to
live
even
though
you're
not
by
my
side
아니
곁에
없던
건
No,
but
the
one
who
wasn't
there
내가
먼저였었나
Was
it
me
first?
애써
참아야겠지
I
have
to
endure
많이
눈물겹지만
oh,
oh
Even
though
it's
very
sad,
oh
oh
내
모든
말이
핑계겠지만
All
my
words
may
be
excuses
결코
상처
주고
싶은
맘은
없었던
거야
But
I
never
wanted
to
hurt
you
너무
어렸던
거야
I
was
too
young
내겐
어렵던
거야
It
was
hard
for
me
사랑이
사람이
사는
일이란
게
That
love
is
the
work
of
a
person
그냥
하고
싶은
말은
All
I
want
to
say
is
평생
동안
내가
사랑을
몰라도
(no,
no,
no.)
Even
if
I
never
know
love
in
my
life
(no,
no,
no.)
사는
동안
우리
다시
만나면
(no,
no,
no.)
While
I'm
alive,
if
we
see
each
other
again
(no,
no,
no.)
그땐
내가
꼭
의리
지킬게
(no,
no,
no.)
Then
I
promise
to
do
my
duty
(no,
no,
no.)
그땐
내가
꼭
의리
지킬게
yeah
Then
I
promise
to
do
my
duty,
yeah
긴
꿈에서
깨어나고
I
wake
up
from
a
long
dream
덕분에
사는
것
같았다고
I
thought
it
was
because
of
you
그
말을
건네주지
못했네
yeah
I
couldn't
tell
you
that,
yeah
끝까지
모질게
대했네
I
treated
you
badly
이놈의
이별은
대체
This
terrible
separation
익숙해지지가
않네
I
can't
get
used
to
it
끝이
아니기를
바랄게
I
wish
it
weren't
the
end
난
너를
꼭
다시
또
봐야
돼
I
have
to
see
you
again
시간의
숨통이
끊어진
In
the
memory,
I
left
behind
기억의
저편에
두고
온
Where
the
breath
of
time
stopped
우리가
지독히
슬프고
We
were
so
sad
아름답게
만든
추억을
And
our
memories
were
beautiful
현실로
가져와
끝내기
I
have
to
make
them
real
아쉬운
우리의
이야기를
I
have
to
rewrite
our
sad
story
다시
써
내려가야
돼
yeah,
yeah
Yeah,
yeah
평생
동안
내가
사랑을
몰라도
(no,
no,
no.)
Even
if
I
never
know
love
in
my
life
(no,
no,
no.)
사는
동안
우리
다시
만나면
(no,
no,
no.)
While
I'm
alive,
if
we
see
each
other
again
(no,
no,
no.)
그땐
내가
꼭
의리
지킬게
(no,
no,
no.)
Then
I
promise
to
do
my
duty
(no,
no,
no.)
그땐
내가
꼭
의리
지킬게
yeah
Then
I
promise
to
do
my
duty,
yeah
별의
눈물에
갇힌
밤
Night,
caught
in
the
tears
of
the
stars
깊은
어둠에
닫힌
맘
Heart,
closed
in
the
deep
darkness
내
하늘에
해가
뜰까
Will
the
sun
rise
in
my
sky
그냥
바람이
되어
불까
Or
will
I
just
become
the
wind
매일
슬픈
꿈을
꾼다
Every
day
I
have
sad
dreams
상실
속에
춤을
춘다
I
dance
in
the
middle
of
the
loss
누가
빛이
되어
줄까
Who
will
become
my
light?
너는
손을
내어줄까
Will
you
reach
out
to
me?
평생
동안
내가
사랑을
몰라도
(no,
no,
no.)
Even
if
I
never
know
love
in
my
life
(no,
no,
no.)
사는
동안
우리
다시
만나면
(no,
no,
no.)
While
I'm
alive,
if
we
see
each
other
again
(no,
no,
no.)
그땐
내가
꼭
의리
지킬게
(no,
no,
no.)
Then
I
promise
to
do
my
duty
(no,
no,
no.)
그땐
내가
꼭
의리
지킬게
yeah
Then
I
promise
to
do
my
duty,
yeah
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B.i, Padi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.