Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BTBT (feat. DeVita)
BTBT (feat. DeVita)
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Wenn
meine
Augen
auf
dir
ruhen,
ein
atemberaubender
Schauer
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
du
weißt,
du
machst
mich
locker,
lässt
mich
taumeln
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Eine
Tanzfläche
nur
für
uns
zwei,
die
Melodie,
die
der
Mond
ruft
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
es
sind
nur
du
und
ich,
lässt
mich
taumeln
You
bring
the
demon
out
of
me
Du
bringst
den
Dämon
in
mir
hervor
Blame
it
all
on
your
body
Schieb
die
Schuld
ganz
auf
deinen
Körper
We
might
be
an
hour
late
Wir
sind
vielleicht
eine
Stunde
zu
spät
We
ain't
got
no
time
to
waste
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verschwenden
꿈을
꾸는
기분이야
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
träumen
잡은
손을
놓지
마
Lass
meine
Hand
nicht
los
내일은
안
중요해
Morgen
ist
nicht
wichtig
이
순간을
몰입해
Tauche
ein
in
diesen
Moment
Oh,
I
got
plenty,
I
done
seen
em'
all
Oh,
ich
hatte
viele,
ich
habe
sie
alle
gesehen
But
if
you're
there,
ain't
many
Aber
wenn
du
da
bist,
gibt
es
nicht
viele
Said
they
win
the
race,
so
I'm
slow,
and
I'm
steady
Sie
sagten,
sie
gewinnen
das
Rennen,
also
bin
ich
langsam
und
beständig
But
can't
move
this
slow
in
a
Bentley,
oh
Aber
kann
mich
in
einem
Bentley
nicht
so
langsam
bewegen,
oh
You
say
you
need
a
true
lover,
someone
to
kiss
and
hug
ya
Du
sagst,
du
brauchst
einen
wahren
Liebhaber,
jemanden,
der
dich
küsst
und
umarmt
You're
feigning
for
some
touching,
ayy
Du
sehnst
dich
nach
Berührung,
ayy
I
could
be
all
that
and
above,
I
just
hope
that
I'm
enough
Ich
könnte
all
das
und
mehr
sein,
ich
hoffe
nur,
dass
ich
genug
bin
'Cause
I
don't
ever
do
this
Denn
das
mache
ich
sonst
nie
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Wenn
meine
Augen
auf
dir
ruhen,
ein
atemberaubender
Schauer
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
du
weißt,
du
machst
mich
locker,
lässt
mich
taumeln
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Eine
Tanzfläche
nur
für
uns
zwei,
die
Melodie,
die
der
Mond
ruft
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
es
sind
nur
du
und
ich,
lässt
mich
taumeln
춤을
추지
날
위해
(날
위해)
Tanz
für
mich
(für
mich)
만취해
너의
향기에
(향기에)
Berausche
mich
an
deinem
Duft
(an
deinem
Duft)
세상을
다
알기에
Weil
wir
die
Welt
verstehen
인생은
짧으니
시간을
맘껏
낭비해
Das
Leben
ist
kurz,
also
verschwenden
wir
Zeit
nach
Herzenslust
거리를
방황하자
우리
Lass
uns
durch
die
Straßen
ziehen
둘
뿐인
것처럼
말이야
Als
wären
nur
wir
beide
da
아찔하고
위험할
수록
Je
schwindelerregender
und
gefährlicher
내
심장은
뛰어,
that's
why
I
love
ya
Mein
Herz
rast,
deshalb
liebe
ich
dich
Oh,
I
got
plenty,
I
done
seen
em'
all
Oh,
ich
hatte
viele,
ich
habe
sie
alle
gesehen
But
if
you're
there,
ain't
many
Aber
wenn
du
da
bist,
gibt
es
nicht
viele
Said
they
win
the
race,
so
I'm
slow,
and
I'm
steady
Sie
sagten,
sie
gewinnen
das
Rennen,
also
bin
ich
langsam
und
beständig
But
can't
move
this
slow
in
a
Bentley,
oh
Aber
kann
mich
in
einem
Bentley
nicht
so
langsam
bewegen,
oh
You
say
you
need
a
true
lover,
someone
to
kiss
and
hug
ya
Du
sagst,
du
brauchst
einen
wahren
Liebhaber,
jemanden,
der
dich
küsst
und
umarmt
You're
feigning
for
some
touching,
ayy
Du
sehnst
dich
nach
Berührung,
ayy
I
could
be
all
that
and
above,
I
just
hope
that
I'm
enough
Ich
könnte
all
das
und
mehr
sein,
ich
hoffe
nur,
dass
ich
genug
bin
'Cause
I
don't
ever
do
this
Denn
das
mache
ich
sonst
nie
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Wenn
meine
Augen
auf
dir
ruhen,
ein
atemberaubender
Schauer
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
du
weißt,
du
machst
mich
locker,
lässt
mich
taumeln
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Eine
Tanzfläche
nur
für
uns
zwei,
die
Melodie,
die
der
Mond
ruft
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
es
sind
nur
du
und
ich,
lässt
mich
taumeln
Yeah,
front
back,
side
to
side
Yeah,
vorne
hinten,
Seite
zu
Seite
Pull
up
then
I
drop
the
top
on
a
new
ride
Fahr
vor,
dann
lass
ich
das
Verdeck
runter
bei
'nem
neuen
Schlitten
Bust
down
Cartier
cost
35
Vereiste
Cartier
kostet
35
Riesen
30,000
square
feet
in
the
air,
stay
fly
30.000
Quadratfuß
in
der
Luft,
bleib
fly
Red
carpet,
I
was
fresh
suit
and
tie
Roter
Teppich,
ich
war
fresh,
Anzug
und
Krawatte
Jumped
off
the
stage,
I
don't
even
know
why
Sprang
von
der
Bühne,
weiß
nicht
mal
warum
Every
time
I
drop
a
new
hit,
we
on
fire
Jedes
Mal,
wenn
ich
'nen
neuen
Hit
rausbringe,
brennen
wir
Yeah,
we
going
viral,
I
know
that
I
inspired
you
Yeah,
wir
gehen
viral,
ich
weiß,
dass
ich
dich
inspiriert
habe
Jump
on
a
jet,
let's
get
away
out
of
town
Spring
in
den
Jet,
lass
uns
abhauen
aus
der
Stadt
Find
somewhere
away,
we
can't
be
found
Finde
einen
fernen
Ort,
wo
man
uns
nicht
finden
kann
Bust
down
that
Cartier,
I
came
from
the
ground
Vereiste
Cartier,
ich
kam
von
ganz
unten
Ain't
no
other
man
in
the
town
Gibt
keinen
anderen
Mann
in
der
Stadt
Rolling
up
the
zaza
woods
right
out
the
pound
Dreh'
die
Zaza
Woods
direkt
aus
dem
Pfund
Don't
look
at
my
water,
you
gon'
drown
Schau
nicht
auf
mein
Wasser,
du
wirst
ertrinken
Everybody
know
Big
Draco
Jeder
kennt
Big
Draco
It's
going
down
Es
geht
ab
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Wenn
meine
Augen
auf
dir
ruhen,
ein
atemberaubender
Schauer
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
du
weißt,
du
machst
mich
locker,
lässt
mich
taumeln
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Eine
Tanzfläche
nur
für
uns
zwei,
die
Melodie,
die
der
Mond
ruft
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
Oh,
es
sind
nur
du
und
ich,
lässt
mich
taumeln
Make
me
go
비틀비틀
Lässt
mich
taumeln
Make
me
go
비틀비틀
(비틀비틀)
Lässt
mich
taumeln
(taumeln)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Romulus, Soulja Boy, Jeffrey Baranowski, Jonathan Yip, Luke Jay Milano, B.i, Aja Ayanna Cruz, Ale Alberti, Jeremy Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.