Paroles et traduction B.I - BTBT (feat. DeVita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BTBT (feat. DeVita)
BTBT (feat. DeVita)
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Когда
мои
глаза
смотрят
на
тебя,
захватывает
дух
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
О,
ты
же
знаешь,
ты
меня
раскрепощаешь,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Танцпол
для
двоих,
мелодия,
которую
поёт
луна
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
О,
только
ты
и
я,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
You
bring
the
demon
out
of
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
демона
Blame
it
all
on
your
body
Вини
во
всем
своё
тело
We
might
be
an
hour
late
Может,
мы
опоздаем
на
час
We
ain't
got
no
time
to
waste
У
нас
нет
времени
на
пустую
трату
꿈을
꾸는
기분이야
Такое
чувство,
будто
я
вижу
сон
잡은
손을
놓지
마
Не
отпускай
мою
руку
내일은
안
중요해
Завтра
не
имеет
значения
이
순간을
몰입해
Погрузись
в
этот
момент
Oh,
I
got
plenty,
I
done
seen
em'
all
О,
у
меня
было
много
таких,
как
ты,
я
видел
их
всех
But
if
you're
there,
ain't
many
Но
когда
ты
рядом,
их
словно
не
существует
Said
they
win
the
race,
so
I'm
slow,
and
I'm
steady
Говорят,
они
выигрывают
гонку,
поэтому
я
не
спешу,
я
стабилен
But
can't
move
this
slow
in
a
Bentley,
oh
Но
нельзя
ехать
так
медленно
на
Bentley,
о
You
say
you
need
a
true
lover,
someone
to
kiss
and
hug
ya
Ты
говоришь,
тебе
нужен
настоящий
мужчина,
тот,
кто
будет
целовать
и
обнимать
тебя
You're
feigning
for
some
touching,
ayy
Ты
жаждешь
прикосновений,
эй
I
could
be
all
that
and
above,
I
just
hope
that
I'm
enough
Я
могу
быть
всем
этим
и
даже
больше,
я
просто
надеюсь,
что
меня
достаточно
'Cause
I
don't
ever
do
this
Потому
что
я
никогда
такого
не
делал
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Когда
мои
глаза
смотрят
на
тебя,
захватывает
дух
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
О,
ты
же
знаешь,
ты
меня
раскрепощаешь,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Танцпол
для
двоих,
мелодия,
которую
поёт
луна
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
О,
только
ты
и
я,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
춤을
추지
날
위해
(날
위해)
Станцуй
для
меня
(для
меня)
만취해
너의
향기에
(향기에)
Опьянен
твоим
ароматом
(ароматом)
인생은
짧으니
시간을
맘껏
낭비해
Жизнь
коротка,
так
что
трать
время
в
свое
удовольствие
거리를
방황하자
우리
Давай
блуждать
по
улицам
둘
뿐인
것처럼
말이야
Как
будто
мы
одни
아찔하고
위험할
수록
Чем
головокружительнее
и
опаснее
내
심장은
뛰어,
that's
why
I
love
ya
Тем
сильнее
бьется
моё
сердце,
вот
почему
я
люблю
тебя
Oh,
I
got
plenty,
I
done
seen
em'
all
О,
у
меня
было
много
таких,
как
ты,
я
видел
их
всех
But
if
you're
there,
ain't
many
Но
когда
ты
рядом,
их
словно
не
существует
Said
they
win
the
race,
so
I'm
slow,
and
I'm
steady
Говорят,
они
выигрывают
гонку,
поэтому
я
не
спешу,
я
стабилен
But
can't
move
this
slow
in
a
Bentley,
oh
Но
нельзя
ехать
так
медленно
на
Bentley,
о
You
say
you
need
a
true
lover,
someone
to
kiss
and
hug
ya
Ты
говоришь,
тебе
нужен
настоящий
мужчина,
тот,
кто
будет
целовать
и
обнимать
тебя
You're
feigning
for
some
touching,
ayy
Ты
жаждешь
прикосновений,
эй
I
could
be
all
that
and
above,
I
just
hope
that
I'm
enough
Я
могу
быть
всем
этим
и
даже
больше,
я
просто
надеюсь,
что
меня
достаточно
'Cause
I
don't
ever
do
this
Потому
что
я
никогда
такого
не
делал
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Когда
мои
глаза
смотрят
на
тебя,
захватывает
дух
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
О,
ты
же
знаешь,
ты
меня
раскрепощаешь,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Танцпол
для
двоих,
мелодия,
которую
поёт
луна
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
О,
только
ты
и
я,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
Yeah,
front
back,
side
to
side
Вперед-назад,
из
стороны
в
сторону
Pull
up
then
I
drop
the
top
on
a
new
ride
Подъезжаю
и
снимаю
верх
на
новой
тачке
Bust
down
Cartier
cost
35
Эти
Cartier
стоили
35
30,000
square
feet
in
the
air,
stay
fly
30
000
квадратных
футов
в
воздухе,
оставайся
на
высоте
Red
carpet,
I
was
fresh
suit
and
tie
Красная
дорожка,
я
был
в
новом
костюме
и
галстуке
Jumped
off
the
stage,
I
don't
even
know
why
Соскочил
со
сцены,
сам
не
знаю
зачем
Every
time
I
drop
a
new
hit,
we
on
fire
Каждый
раз,
когда
выпускаю
новый
хит,
мы
горим
Yeah,
we
going
viral,
I
know
that
I
inspired
you
Да,
мы
становимся
вирусными,
я
знаю,
что
я
вдохновил
тебя
Jump
on
a
jet,
let's
get
away
out
of
town
Прыгай
в
самолет,
давай
уедем
из
города
Find
somewhere
away,
we
can't
be
found
Найдем
место,
где
нас
не
найдут
Bust
down
that
Cartier,
I
came
from
the
ground
Куплю
тебе
эти
Cartier,
я
ведь
с
самых
низов
Ain't
no
other
man
in
the
town
Нет
другого
такого,
как
я,
в
этом
городе
Rolling
up
the
zaza
woods
right
out
the
pound
Сворачиваю
косяк
прямо
из
пачки
Don't
look
at
my
water,
you
gon'
drown
Не
смотри
на
мой
бокал,
утонешь
Everybody
know
Big
Draco
Все
знают
Большого
Драко
It's
going
down
Сейчас
все
будет
When
my
eyes
are
on
you,
숨막힐듯한
전율
Когда
мои
глаза
смотрят
на
тебя,
захватывает
дух
Oh,
you
know
you
get
me
loose,
make
me
go
비틀비틀
О,
ты
же
знаешь,
ты
меня
раскрепощаешь,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
A
dance
floor
made
for
two,
달이
부르는
선율
Танцпол
для
двоих,
мелодия,
которую
поёт
луна
Oh,
it's
only
me
and
you,
make
me
go
비틀비틀
О,
только
ты
и
я,
заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
Make
me
go
비틀비틀
Заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
Make
me
go
비틀비틀
(비틀비틀)
Заставляешь
идти
비틀비틀
(шатаясь)
(шатаясь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Romulus, Soulja Boy, Jeffrey Baranowski, Jonathan Yip, Luke Jay Milano, B.i, Aja Ayanna Cruz, Ale Alberti, Jeremy Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.