B.J. Thomas - Who Broke Your Heart And Made You Write That Song - traduction des paroles en allemand




Who Broke Your Heart And Made You Write That Song
Wer hat dein Herz gebrochen und dich dieses Lied schreiben lassen
Who broke your heart and made you write that song
Wer hat dein Herz gebrochen und dich dieses Lied schreiben lassen
Every time you sing I want to cry along
Jedes Mal, wenn du singst, möchte ich mitweinen
Everything was right until your love went wrong
Alles war gut, bis deine Liebe schiefging
Who made you write that song
Wer hat dich dieses Lied schreiben lassen
I remember the happy things
Ich erinnere mich an die glücklichen Dinge
And the songs that you used to sing
Und die Lieder, die du früher gesungen hast
Sunny blue skies and wedding rings
Sonnig blauer Himmel und Eheringe
But this morning they′re gone
Aber heute Morgen sind sie verschwunden
Cloudy skies have begun to pour
Bewölkte Himmel haben begonnen zu gießen
There's a wind and your youth fall
Es weht ein Wind und deine Jugend welkt
And you′re really alone once more
Und du bist wirklich wieder allein
I can tell by your song
Ich kann es an deinem Lied erkennen
Who broke your heart and made you write that song
Wer hat dein Herz gebrochen und dich dieses Lied schreiben lassen
Everytime you sing I want to cry along
Jedes Mal, wenn du singst, möchte ich mitweinen
Everything was right until your love went wrong
Alles war gut, bis deine Liebe schiefging
Who made you write that song
Wer hat dich dieses Lied schreiben lassen
When you asked me if I can sing
Als du mich fragtest, ob ich singen kann,
That this song's only made for me
Dass dieses Lied nur für mich gemacht sei
If you think that you're fooling me
Wenn du denkst, dass du mich täuschst
Let me tell you, you are
Lass mich dir sagen, das glaubst du nur
Anyone who has loved will know
Jeder, der geliebt hat, wird es wissen
After hearing a verse or so
Nachdem man eine Strophe oder so gehört hat
You can smile but your tears still show
Du kannst lächeln, aber deine Tränen zeigen sich trotzdem
In the words to your song
In den Worten deines Liedes
Who broke your heart and made you write that song
Wer hat dein Herz gebrochen und dich dieses Lied schreiben lassen
Everytime you sing I want to cry along
Jedes Mal, wenn du singst, möchte ich mitweinen
Everything was right until your love went wrong
Alles war gut, bis deine Liebe schiefging
Who made you write that song
Wer hat dich dieses Lied schreiben lassen
Who broke your heart and made you write that song
Wer hat dein Herz gebrochen und dich dieses Lied schreiben lassen
Everytime you sing I want to cry along
Jedes Mal, wenn du singst, möchte ich mitweinen
Everything was right...
Alles war gut...





Writer(s): Michael Chain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.