Paroles et traduction B.J. Thomas - Whatever Happened to Old Fashioned Love
We
live
in
the
modern
age
Мы
живем
в
современную
эпоху.
Where
love
is
fast
like
a
turning
page
Где
любовь
быстра,
как
переворачивающаяся
страница.
In
a
magazine,
we′ve
hardly
seen
В
журнале,
который
мы
едва
ли
видели.
The
friends
we
used
to
know
Друзья,
которых
мы
когда-то
знали.
They
disappear,
they
come
and
go
Они
исчезают,
приходят
и
уходят.
Like
the
times
we've
had
Как
в
те
времена,
что
у
нас
были.
It′s
kind
of
sad
Это
немного
грустно.
Whatever
happened
to
old
fashioned
love
Что
случилось
со
старомодной
любовью?
The
kind
that
would
see
you
through
Из
тех,
кто
поможет
тебе
справиться
с
этим.
The
kind
of
love
my
momma
and
daddy
knew
Такую
любовь
знали
мои
мама
и
папа.
Yeah,
whatever
happened
to
old
fashioned
love
Да,
что
случилось
со
старомодной
любовью?
The
kind
that
would
last
through
the
years
Из
тех,
что
будут
длиться
годами.
Through
the
trials
Через
испытания
Through
the
smiles
Сквозь
улыбки
Through
the
tears
Сквозь
слезы
...
Today
is
all
we've
planned
Сегодняшний
день-это
все,
что
мы
запланировали.
We
say
tomorrow
we'll
understand
Мы
говорим
завтра
мы
поймем
If
it
all
should
end
Если
все
это
закончится
...
We′d
be
alone
again
Мы
снова
будем
одни.
Oh,
whatever
happened
to
old
fashioned
love
О,
что
случилось
со
старомодной
любовью?
The
kind
that
would
see
you
through
Из
тех,
кто
поможет
тебе
справиться
с
этим.
The
kind
of
love
my
momma
and
daddy
knew
Такую
любовь
знали
мои
мама
и
папа.
Yeah,
whatever
happened
to
old
fashioned
love
Да,
что
случилось
со
старомодной
любовью?
The
kind
that
would
last
through
the
years
Из
тех,
что
будут
длиться
годами.
Through
the
trials
Через
испытания
Through
the
smiles
Сквозь
улыбки
Through
the
tears
Сквозь
слезы
...
For
now
the
tenderness
А
пока
нежность
Has
been
replaced
Был
заменен.
With
something
less
С
чем-то
меньшим.
And
it′s
hard
to
find
И
его
трудно
найти.
What
we
left
behind
Что
мы
оставили
позади
Whatever
happened
to
old
fashioned
love
Что
случилось
со
старомодной
любовью?
The
kind
that
would
see
you
through
Из
тех,
кто
поможет
тебе
справиться
с
этим.
The
kind
of
love
my
momma
and
daddy
knew
Такую
любовь
знали
мои
мама
и
папа.
Yeah,
whatever
happened
to
old
fashioned
love
Да,
что
случилось
со
старомодной
любовью?
The
kind
that
would
last
through
the
years
Из
тех,
что
будут
длиться
годами.
Through
the
trials
Через
испытания
Through
the
smiles
Сквозь
улыбки
Through
the
tears
Сквозь
слезы
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.