B-Jay Banks - Legacy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Jay Banks - Legacy




Legacy
Наследие
If you get out of line, I'ma press ya'
Если выйдешь из себя, детка, я тебя прижму
Making diamonds with the pressure
Делаю бриллианты под давлением
Hot as summer time with the leather
Жаркий, как лето, в коже
Jotting my thoughts down in a ledger
Записываю свои мысли в книгу
It's a whole lot of money in it
В этом куча денег
If you know me, then you know I'm coming with it
Если ты меня знаешь, то знаешь, что я иду ва-банк
Niggas talking 'bout who run it, Really
Парни болтают о том, кто главный, Серьезно?
But the way I run it, I could run for senate
Но так, как я управляю, я мог бы баллотироваться в сенат
I ain't really been impressed in a minute
Меня давно ничто не впечатляло
Nah
Неа
Niggas don't inspire me
Эти парни меня не вдохновляют
I came to work like I heard they was firing
Я пришел работать, как будто услышал, что меня увольняют
Work in the floor, got to redo the tiling
Работа на полу, нужно переделывать плитку
Hop out the whip, Crack 'em a smile, Styling
Выпрыгиваю из тачки, сверкаю улыбкой, Стильно
Judge think I'm violent
Судья думает, что я буйный
I'm just a man, they see a robber
Я просто мужчина, они видят грабителя
I see a nigga who had to survive
Я вижу парня, которому пришлось выживать
Me and Migs going platinum
Мы с Мигсом становимся платиной
All the shit that I can fathom
Все, что я могу постичь
Say she with me to the casket
Говорит, что будет со мной до гроба
Bitch I could probably kick it to a madam
Детка, я мог бы, наверное, отдать тебя мадам
Got my name buzzin', 'bout to mash 'em
Мое имя гудит, сейчас всех раздавлю
Got to hold the game up for ransom
Должен держать игру в заложниках
Put that pain on her like a spasm, passed her
Наложил на нее боль, как спазм, прошел мимо
You aint even got to ask her
Тебе даже не нужно ее спрашивать
I was out with the gang, they know what it be like
Я был с бандой, они знают, как это бывает
Don't wanna talk to these niggas, I'm tree high
Не хочу говорить с этими парнями, я укурен
I know he pussy, that boy a lil' feline
Я знаю, что он киска, этот пацан маленький котенок
I see a flaw in his design
Я вижу изъян в его конструкции
Push the button on him, make him rewind
Нажму на него кнопку, заставлю его перемотать
Niggas rap careers on decline
Рэп-карьера этих парней идет на спад
I ain't nervous nigga I'ma vet
Я не нервничаю, я ветеран
And I'll block a bitch like the D-Line
И я заблокирую сучку, как линия защиты
Chasing the blue faces on the west coast
Гоняюсь за голубыми лицами на западном побережье
I heard they rolling the best dro'
Слышал, там крутят лучшую травку
Hit the pussy with the breast stroke
Бью по киске брассом
Shit that I be writing like a death note
То, что я пишу, как тетрадь смерти
Kill beats, smoking OG
Убиваю биты, курю OG Kush
Been doing this shit since like '03
Занимаюсь этим дерьмом с 2003
In the whip with a couple of OZ's
В тачке с парой унций
You can pull up and get you a 4 Piece
Можешь подъехать и взять себе четвертинку
Whole city already know B
Весь город уже знает Би
So what the fuck can you show me?
Так что, черт возьми, ты можешь мне показать?
Like, why would I listen to niggas opinion
Типа, зачем мне слушать мнение этих парней
It's already clear with the whole team
И так все ясно со всей командой
We already up on the whole scheme
Мы уже в курсе всей схемы
Now we just lay down the play
Теперь мы просто разыгрываем комбинацию
I'm Malcolm X with the 'K
Я Малкольм Икс с "К"
Communion with all the guys over Jays
Причастие со всеми парнями под Джей энд Би
Banks
Бэнкс
You know they say you die twice
Знаешь, говорят, что ты умираешь дважды
One time in the physical
Один раз физически
And one time when the last person speaks your name
И один раз, когда последний человек произносит твое имя
What's gone be your Legacy nigga?
Каким будет твое наследие, парень?
How they gone talk about you?
Как о тебе будут говорить?
Me?
Обо мне?
They gone say I was a great man
Они скажут, что я был великим человеком
Yeah
Да





Writer(s): Barry Lewis Weeks, Jim Brady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.