B-Legit - Neva Bite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B-Legit - Neva Bite




Yeah, now this is here is somethin'
Да, теперь это уже кое-что значит.
That you never ever in life do you know
Что ты никогда в жизни не знаешь
It goes down in my click the dogs they all simmer
Это происходит в моем клике, собаки, они все тушатся.
At the same time, ninety-six to the hard top brandy wine
В то же время девяносто шесть к крепкому коньячному вину
Gettin' mine in a big fashion
Получаю свое по-крупному
A eleven pounds in the back of the Volvo wagon
Одиннадцать фунтов в кузове фургона Вольво
Money long like the perm on the superbad
Деньги длинные, как завивка на супербаде
And hella fools in the game all what you had
И чертовы дураки в игре все, что у тебя было
Mail, the brew, it got me evil with the six
Почта, варево, это сделало меня злым с шестью
So I'm ridin' with my peepers
Так что я еду со своими подглядывающими
I'm on the block and the new booties don't know me
Я в квартале, и новые пинетки меня не знают
Comin' through buyin' fifty sacks from the homie
Иду покупать пятьдесят мешков у братишки
I'm on the cony, mug got 'em in suspense
Я на коне, кружка держит их в напряжении
Peace sign 'cause they peep my gauge on the fence
Знак мира, потому что они видят мой датчик на заборе.
Common sense if you niggas had a little of it
Здравый смысл, если бы у вас, ниггеров, была хоть капля его
And didn't know me, your ass in the middle of it
И не знал меня, твою задницу в центре всего этого
You understand that I'm the man that'll bleed ya
Ты понимаешь, что я тот человек, который пустит тебе кровь
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
Now you see, some of you niggas is in it for the glory
Теперь вы видите, что некоторые из вас, ниггеры, занимаются этим ради славы
And not for the story
И не для истории
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
So we gone hang out these nuts and teach you new bucks how to
Итак, мы пошли потусить с этими придурками и научить вас, новички, как
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
And at the same time crease your brain with a heavy start to this game
И в то же время напрягите свой мозг тяжелым началом этой игры
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
'Cause shit don't quit, we know the poplockin' mix seventeen for the twix
Потому что дерьмо не прекращается, мы знаем, что поплок-микс семнадцать для твикса
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
It's for the scrilla, love to count the notes
Это для скриллы, обожающей считать банкноты
Me and my folks landcruise to the boat then we all smoke
Я и мои родители подъезжаем к лодке, а потом мы все курим
Vegas, on the sega we choppin' game
Вегас, на sega мы играем в рубку
And they tell me fool talkin' bad on my name
И они говорят мне, что дурак плохо отзывается о моем имени
Claim he the one that made a nigga all his paper
Утверждают, что он тот, кто сделал ниггеру всю его газету
And if you quit than it ain't no B-legit
И если ты уйдешь, то это не будет Б-законно
Heard the shit and I was quik to cut his ass off
Услышал это дерьмо, и я был готов оторвать ему задницу
Shit it did it first time that you took a loss
Черт, это случилось в первый раз, когда ты потерпел поражение
But I didn't matter fact, I let you breathe
Но я не придал значения факту, я позволил тебе дышать
But you ain't nathen but a trick up a nigga sleeve
Но ты не натен, а всего лишь уловка в рукаве ниггера
I charge a high price, I said, "The shit was ice"
Я беру высокую цену, я сказал: "Это дерьмо было ледяным".
Candy clean but I sold you a dream
Конфеты чистые, но я продал тебе мечту
And than you think I'm the one to get over on
И чем ты думаешь, что я тот, с кем можно покончить
Don't let me catch you comin' in and out a nigga's zone
Не позволяй мне поймать тебя на том, что ты входишь в зону ниггера и выходишь из нее.
'Cause I'ma buck ya, fuck ya, I don't need ya
Потому что я оттолкну тебя, трахну тебя, ты мне не нужен.
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
You lame motherfucker
Ты хромой ублюдок
Boy don't you know I got enough blow to make it snow
Парень, разве ты не знаешь, что у меня достаточно ударов, чтобы пошел снег
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
'Cause Snowwhite is the flavor they save up here neighbour
Потому что белоснежный - это вкус, который они здесь приберегают.
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
So don't you driwwle that swiwwle round here, nigga
Так что не вздумай здесь размахивать этим пойлом, ниггер
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
And if ya thinkin' about breathin' I'ma keep feedin' and uh
И если ты думаешь о дыхании, я продолжу кормить и...
Never bit the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
Now I done been around the world once or twice
Так вот, я уже раз или два объездил весь мир
In every state I done seem to escape vice
В каждом штате, который я делал, кажется, избегал порока
Knock bitches and peel the head of a drum
Стучите сучками и очищайте головку барабана
And baby girl got a ass just like her mama
И у малышки такая же задница, как у ее мамы
And what would it take to get your ass out to Cali
И что потребуется, чтобы вытащить твою задницу в Кали
Where niggas knock dubs off in the alley
Где ниггеры отбивают дубли в переулке
A plane ticket, roundtrip to the bay
Билет на самолет, туда и обратно до залива
A rental car and a cool ass place to stay
Арендованная машина и классное место для проживания
Now where you lay, I consider that my under spot
Теперь, когда ты лежишь, я считаю, что это мое нижнее место
So don't tell a soul 'cause I don't want it hot
Так что не говори ни единой душе, потому что я не хочу, чтобы это было горячо.
The first year she got she was out makin' friends
В первый год, когда она поступила, она гуляла, заводила друзей
And when she really need to be out makin' endz
И когда ей действительно нужно выйти, чтобы покончить с собой.
A close folk, shit got cut short
Близкий народ, дерьмо оборвалось
So get your thangs, bitch you headed for the airport
Так что собирай свои клыки, сука, ты направляешься в аэропорт
And it's a shame I ain't even get a chance to spread ya
И это позор, что у меня даже не было шанса рассказать тебе
But you bit the hand that fed ya
Но ты укусил руку, которая тебя кормила
Bitch, how many niggas on my team can get ate
Сука, скольких ниггеров в моей команде можно съесть
For a trip to the golden state
Для поездки в золотой штат
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
Hoe, it could be kosher, as long as my mail is in motion
Мотыга, это может быть кошерно, пока моя почта в движении
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
This ain't true to there so beware
Это не соответствует действительности, так что будьте осторожны
'Cause I'ma run ya till ya pay ya fare
Потому что я буду управлять тобой, пока ты не заплатишь за проезд.
Never bite the hand thad feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
And if you can't find yourself or lose yourself on the next thang
И если ты не можешь найти себя или потерять себя на следующем танге
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
'Cause I'ma keep my composure and stay high on this dohja
Потому что я сохраню самообладание и буду под кайфом от этой дохьи.
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
Ain't no sweat of my back cause the tramp played her self like a batch
Моя спина не потеет, потому что бродяжка играла сама с собой, как партия
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
And if you think I I'ma show you what a mack look like
И если ты думаешь, что я... Я покажу тебе, как выглядит мак.
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
'Cause in [Incomprehensible] by my side ready to ride
Потому что [Непостижимо] рядом со мной, готовый прокатиться
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Never bite the hand that feed ya
Никогда не кусай руку, которая тебя кормит
[Incomprehensible]
[Непонятно]





Writer(s): B. Jones, M. Whitemon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.